Пер вале стальной прыжок

Обновлено: 28.03.2024

Пожилой полисмен, комиссар Йенсен, будучи в отпуске на лечении вне своей небольшой страны, теперь по заданию уцелевшего правительства, успевшего срочно эмигрировать в соседнее государство, должен вернуться на родину, которая теперь закрыта карантином, и выяснить что же там происходит.

Похожие произведения:

Etamin, 5 августа 2020 г.

Почти случайно перечитал «Стальной прыжок» Пера Вале, с каковой книгой подробно ознакомился лет 45 назад. Прочитав (причем вроде и хорошо помнил основное содержание), понял. что книга является почти шедевром.

Особенно если внести поправку на время написания (всякий там коммунизм, социализм и т.д.).

Почти все из затронутых в книге тем актуальны сейчас даже больше, чем тогда, или же просто начали уже претворяться в жизнь. Кроме того, книга написана просто превосходно по стилю; давящая атмосфера, безымянные (но при этом хорошо прописанные) персонажи, непробиваемая упертость (или просто зашоренность) главного героя — все собирается один к одному в общую картину, которую сейчас мы можем легко представить по скандинавским детективам и сериалам вроде «Моста».

Kabasha, 12 декабря 2019 г.

Спустя пять лет после печально известного происшествия в «Доме печати» и гибели пресловутого 31 отдела, пятидесятилетний комиссар полиции Йенсен наконец-то решил заняться своей печенью и отправляется в отпуск в другую страну на лечение. Через три месяца, успешно прооперированный и идущий на поправку Йенсен собирается возвращаться домой, однако странное стечение обстоятельств вынуждает его сделать остановку и встретиться с первыми лицами родного ему государства.

Написанный в 1968 году, роман «Стальной прыжок» Пер Вале представляет собой вторую часть дилогии про комиссара Йенсена. Известный в нашей стране гораздо больше своими произведениями про комиссара Бека, Вале в данной дилогии создал объемный, внятный, хорошо сформированный образ тоталитарного государства, где все сферы жизни людей контролируются корпорациями, а основная задача правящей партии – создать т.н. общество «всеобщего взаимопонимания».

Если первый роман выглядит как антиутопия в обертке из полицейского детектива, то вторая книга дилогии более склоняется уже к боевику с элементами триллера. Здесь и погони, и захваты заложников, и противостояние различных группировок – все это как нельзя лучше сказывается на динамике сюжета. И без того короткая книга читается еще быстрее и увлекательнее.

При попытке отойти от восприятия исключительно внешних факторов, на поверку перед нами находится все та же антиутопия о мрачном тоталитаризме вкупе с критикой существовавшего на момент написания книги капиталистического строя в Швеции, который подмял под себя и первоначально светлые, по мнению Пера Вале, идеи социал-демократов.

Кроме того, как и раньше, многие вещи этого романа, появившегося на свет 40 лет назад, как ни странно находят свое отражение в сегодняшней жизни и могут быть легко обнаружены вокруг каждого из нас. Попытки отучить людей думать, главенство потребительской модели поведения, попытка уровнять всех и вся – это и многое другое удивительно и несколько странно видеть в книге 30 с лишним летней давности.

Все это позволяет читать и наслаждаться сюжетом, манерой изложения материала и прочими плюшками. Но в конец нас ждет немного печали. Финал книги расстраивает своей прямолинейностью и некоторой сказочной наивностью.

Автор ведь взрослый человек и понимает, что залихватский финал, когда добро безоговорочно побеждает зло, возможен и даже логичен в боевике или детской сказке, но классно созданная антиутопия никак не может, на мой взгляд, заканчиваться именно так.

В общем если весь роман – это качественная бочка меда, то финал – та самая ложка дегтя, которой, кстати, в предыдущей книги не было. Тем не менее, второй роман отлично продолжает ранее начатую тему и вдвоем читать обе книги вдвойне интереснее.

moonwalker72, 23 декабря 2018 г.

Книга блестящая, однако для Валё совершенно я бы сказал не типичная. Конечно, детективное расследование в ней — на втором месте или лучше сказать оно — инструмент, которым сюжет не просто двигается, но становится осмысленным. Йенсен попав в фактически разрушенную социально-экономическую структуру начинает играть роль концентратора упорядоченности — да, это почти до финала книги (когда почти всё проясняется) остается малозначимым и почти смешным. Но Йенсен не сдается — его роль там не только и не столько следователя, сколько путеводного огонька для окружающих. Общество же показано тем, чем оно является в своем большинстве — пассивной массой из которой вполне можно вылепить и чудовищ — была бы возможность. В финале Валё говорит о социалистическом пути — как о пути решения. Конечно, в глобально-историческом плане он прав — но в масштабах небольшого государства книги, с ментально-психологической точки зрения превращенного в руины, это звучит скорее мрачной иронией. Но как знать? Люди там всё же не дикари, хотя эксперимент попытался сделать из них монстров.

Тиань, 16 сентября 2015 г.

В романе этом антиутопия переплелась в полицейским детективом, что не пошло на пользу последнему.

После событий, описанных в первом романе дилогии, прошло четыре года. Комиссар Йенсен, находящийся за границей на лечении, неожиданно получает странное задание: выяснить, что происходит в государстве всеобщего взаимопонимания, с которым нет связи и из которого никто не возвращается. Поручение исходит от министра внутренних дел, также находящегося за границей. Казалось бы, такое задание больше подходит разведчику, чем полицейскому комиссару, но профессионал всегда остается профессионалом: прибыв на место, комиссар пытается полицейскими методами установить, каково положение в стране, и что же произошло за время его трехмесячного отсутствия.

Детективная составляющая романа очень необычна. На начальном этапе нет признаков какого-либо преступления. Нет вообще ничего: ни правительственных учреждений, ни полиции, ни армии, ни городских служб, закрыты магазины, почта, столовые, отключена коммунальная инфраструктура города, полицейский участок покинут. В стране запустение, медицинские патрули, чрезвычайное положение и практически нет людей, а немногие имеющие прячутся в страхе.

Постепенно из допросов немногих обнаруженных все-таки свидетелей, осмотра улиц, личного столкновения с медицинским патрулем, изучения корреспонденции, скопившейся дома и на службе, бесед с внезапно объявившемся в полицейском участке полицейским врачом и его изувеченным другом начинает складываться определенная картина состояния дел в стране. Появляются направления поиска недостающей информации, новые вопросы.

В этой части роман очень интересен, комиссар Йенсен — талантливый сыщик, из каждого свидетеля он умеет вытянуть максимум полезной информации, спрашивая человека о том, что он лично видел, делал, думал. Кажется, еще чуть-чуть и комиссар раскроет это дело, точнее, выяснит, что же произошло в стране, потому что раскрывать нечего, преступления как такового нет, есть разрушение государства в результате уличных беспорядков, эпидемии, прекращения функционирования инженерных, бытовых и административных структур страны.

Но автор не дал возможности комиссару завершить расследование. Детективная линия резко обрывается рояльным явлением в сюжет нового персонажа, который все объясняет в одном пространном диалоге. Преступление все-таки есть — преступление власти перед народом. Но мы уже никогда не узнаем, смог бы комиссар Йенсен раскрыть это дело или полицейские методы в условиях глобальной социально-государственной катастрофы неэффективны.

Узнаем мы другое, а именно то, что отчуждение народа от общественной жизни в конечном итоге приводит к самоуничтожению власти. Причина катастрофы в первый момент поражает своей нелепостью. Ну какая же разница «верхам», придут «низы» на выборы или нет, если неполная явка не препятствует выборам? Однако, разница все-таки есть.

В государстве всеобщего взаимопонимания отчуждение людей от общественной жизни достигло критической точки, за которой наступает отчуждение от самой жизни. В монолитном унифицированном обществе, какое сложилось в этой странной ни разу неназванной автором стране, полностью уничтожено личное пространство человека. Поэтому его уход из пространства общественного происходит либо в пьяное забытье, либо в смерть. А, стало быть, по истечении очень немногого времени «верхам» оказалось бы некем управлять. Поэтому операция «Стальной прыжок», задуманная как не опасный для людей элемент предвыборной компании, привела к столь чудовищным результатам.

Дело не в выборах, выборы стали только поводом. Система всеобщего взаимопонимания стала опасна для всех: и для власти, и для населения. Ее надо было менять. Наблюдающая рост протестной активности социалистов власть решила провести эти изменения сама, в своих интересах и под своих контролем. И уничтожила сама себя.

Финал романа заставляет криво улыбнуться. Ну прямо «Интернационал» с его «Весь мир насилья мы разрушим до основанья, а затем, мы наш, мы новый мир построим, кто был ничем, тот станет всем». По книге видно, что Пер Валё придерживался антикапиталистических взглядов и выступал за социалистический путь развития государственности. Но слишком уж воздушная идея, в том смысле, что в воздухе висит.

В романе нам показан только один город. Такое впечатление, что никаких других территорий в государстве всеобщего взаимопонимания нет. Если это так, то строить социалистическое государство уже некому. В живых осталось совсем немного социально активных людей, таких, как полицейский врач, да и не факт, что все они здоровы. Основная масса населения привыкла жить по инерции, ни во что не вникая. Результат очевиден: власть от одной малой группы переходит к другой малой группе, которая начинает строить счастливую жизнь для всех по своему разумению. Перспектив трансформации антиутопии в утопию здесь не просматривается.

В плане политическом не просматривается вообще ничего, кроме критики диктатуры. Заграницу Валё нам не показал. Отношение других государств к государству всеобщего взаимопонимания не показал тоже, за исключением нескольких слов о врачах-волонтерах, которые въехали в охваченную эпидемией страну для оказания медицинской помощи гражданскому населению и сгинули бесследно.

Тем больше жаль так грубо оборванного детективного сюжета. Толковой антиутопии ведь тоже не получилось.

Основной вывод из прочитанного следующий: насильственная унификация социальной жизни разрушает личность человека и, как следствие, влечет за собой разрушение унифицированной социальной структуры. Зона личного пространства, помимо прочего, является буфером между зоной общественных интересов и небытием. И еще роман этот показывает, что сыщики нужны лишь там, где есть нормально функционирующий социум. На пепелище расследовать нечего и не за чем.

primorec, 4 мая 2012 г.

Социальная фантастика — жанр сложный. Всегда найдется тот, кто будет не согласен с идеями авторами, его страхами и намеками на действительность.

Хотя, какая может быть действительность в романе «Стальной прыжок», написанном аж в 1968 году? Действие происходит в неопределенное время и в неопределенной стране, когда ее власти решают провести поистине эпохальный эксперимент по контролю за своими гражданами, Чтобы сделать их чуть поспокойнее, чуть более податливыми к тем идеям, которых придерживаются власть предержащие. Но такие эксперименты редко заканчиваются удачей и тогда приходится предпринимать огромные усилия, чтобы спрятать концы в воду. И тут не имеют значения методы, важна только цель.

Знакомо и читано не раз? Не торопитесь с выводами. «Стальной прыжок» — очень атмосферный роман. В нем практически нет названий и имен. Декорация событий — блеклая природа, свинцовое небо, серые дома города — мрачная и безнадежная. И люди. Они — безликая и молчаливая масса, сплоченная в своем страхе и страдании, лишенная свободы действий и чувств. Все — безымянны, кроме главного героя — инспектора Йенсена — единственного свободного человека в романе, которому предстоит распутать клубок интриг и тайн.

Эта безымянность и неопределенность — одна из самых сильных находок романа. Она подчеркивает, что подобная история может произойти, где угодно и когда угодно. А может, уже происходит, если учесть, что с 1968 года люди придумали множество других, менее варварских, чем в романе, но и более действенных способов влияния на массовое сознание.

Другая сильная сторона «Стального прыжка» — динамичное действие. Роман небольшого объема, события развиваются быстро и непредсказуемо, оставляя в напряжении до самой развязки. И нравственный посыл об ответственности за все происходящее не только власти, но и простых людей — ясный и понятный — по-прежнему актуален в наши времена.

iwan wan, 11 октября 2014 г.

Хороший роман, однако явно не для двенадцатилетнего ребенка (я тогда первый раз его читал). Лишь повзрослев понял, насколько это хороший роман.

kirik, 20 августа 2016 г.

Столь много положительных отзывов, а мне так и не удалось оценить данное произведение. Возможно социальная фантастика это не мое, а может помесь оной с детективом сказалось не лучшим образом, но мне было откровенно скучно и неинтересно читать. Избегание автором указания названий мест так и осталось для меня загадкой — то ли автор усиленно пытался анонимизировать конкретику, то ли унифицировать ситуацию под некий шаблон — по мне так лучше выдуманные имена/названия, чем постоянное упоминание «эта страна», «этот город» и т.д.

Развитие сюжета также оказалось крайне вялым, а утаивание каждым встречным-поперечным любой информации выглядит слишком наигранно, дешевая интрига. Также неудалось понять, почему при многотысячном населении города соседи ничего не знали о будничной жизни (письма видать никто не писал, а телефонных аппаратов всего пару штук на весь город), как, впрочем, и много других мелочей по тексту. А в итоге все очень похоже на политическую агитку с небольшим фантастическим антуражем. Не мое.

s1lk, 7 июня 2010 г.

Отличная атмосфера антиутопии вкупе с оригинальным стилем автора. Пер Валё за всю книгу упоминает только одно единственное имя — Йенсен, имя главного героя. Больше никаких имен и названий, что значительно усиливает детективную составляющую, интригу и практически постапокалиптическую атмосферность. До самого конца читается с удовольствием и безотрывно!

Kalkin, 7 марта 2008 г.

Достаточно специфическая повесть, которая, тем не менее, мне весьма и весьма понравилась. Привязка к нашей планете, различным общественным строям, противостоянию коммунизма и капитализма, как ни странно, особо не расстраивает. Все-таки это не настолько идеологизированная фантастика, главное здесь не это. Самое большое впечатление на меня оказала атмосфера этой повести — мрачная, безысходная, словно стального серого цвета. Личность главного героя, комиссара Йенсена, это впечатление только усиливает. Я бы даже охарактеризовал это произведение как антиутопию, и притом довольно качественную. Странный приказ, являющийся частью плана «Стальной прыжок», странные события, нахлынувшая эпидемия — все здесь имеет свои причины, виной тому не случай, не хаос. Интрига закручивается с самого начала, и читать интересно до конца.

vad, 6 августа 2008 г.

Прекрасно помню эту замечательную повесть, в которой детективный сюжет мастерски скрещен с постапокалиптическим миром. Читается с большим удовольствием!

Пер вале стальной прыжок

Стальной прыжок - image001.jpg

Йенсен получил письмо с утренней почтой.

В тот день он встал очень рано, упаковал саквояж и уже стоял в прихожей, в плаще и в шляпе, когда письмо ударилось о дно почтового ящика. Йенсен наклонился и достал его. Выпрямляясь, он почувствовал острую боль в правом боку – словно коническое сверло, вращающееся с бешеной скоростью, пробуравило внутренности. Но он уже свыкся с болью и почти не обратил на нее внимания.

Не глядя, Йенсен сунул письмо в карман, взял саквояж, спустился по лестнице к автомобилю и отправился на работу.

Без одной минуты девять он въехал в ворота полицейского участка шестнадцатого района и поставил машину в желтом прямоугольнике с крупными буквами «КОМИССАР» на асфальте. Он вылез из машины, достал саквояж из багажника и окинул взглядом бетонный простор двора. У двери, через которую обычно пропускают арестованных, стояла белая машина «Скорой помощи» с красным крестом на распахнутых задних дверцах. Два молодых человека в белых халатах заталкивали внутрь носилки. Лица их ничего не выражали, руки действовали автоматически. В нескольких метрах поодаль полицейский в зеленой форме водой из шланга смывал кровь с асфальта. На носилках лежала белокурая молодая женщина с окровавленной повязкой на шее. Йенсен мельком взглянул на нее и повернулся к полицейскому со шлангом:

Полицеский выключил воду и попытался встать по стойке смирно:

Йенсен молча повернулся, вошел в дежурку, кивнул полицейскому, сидящему за деревянным столом у двери, и направился к винтовой лестнице.

Воздух в годами не проветривавшемся служебном помещении на втором этаже был затхлым; пахло гнилью. В батарее под подоконником в дальнем углу что-то шипело и пощелкивало. Полицейский участок размещался в одном из самых старых зданий той части города, которая, казалось, была выстроена исключительно из бетона, стали и стекла. Правда, несколько лет назад камеры для арестованных перестроили и расширили, но в целом здание осталось без изменения. Скоро его Снесут, и на том месте, где оно стоит, пройдет новая транспортная магистраль. Как только будет закончено новое здание Центрального налогового управления, полицейский участок переведут туда. Но все это уже мало беспокоило Йенсена.

Войдя в комнату, он снял плащ и шляпу, повесил их на вешалку, приоткрыл окно и пододвинул стул к письменному столу. Несколько минут он читал донесение ночного дежурного, аккуратно исправил несколько ошибок в тексте и расписался на полях. Только после этого он сунул руку в карман, достал письмо и взглянул на конверт.

Комиссар Йенсен был человеком среднего роста с невыразительным лицом и коротко остриженными седыми волосами. Ему было пятьдесят лет, и двадцать девять из них он прослужил в шестнадцатом полицейском участке.

Он все еще смотрел на письмо, когда дверь отворилась и в комнату вошел полицейский врач.

– Сначала нужно постучаться,—заметил Йенсен.

– Извините. Я думал, что сегодня вас уже не будет на работе.

Йенсен посмотрел на часы.

– Мой заместитель явится в десять часов,—сказал он.—Как прошла ночь?

– Как обычно. Уже под утро произошел несчастный случай. Женщина. Рапорт еще не готов.

– Это случилось не в камере,—добавил врач.—Во дворе. Она перерезала себе горло, как только надзиратель выпустил ее из-под ареста. Осколком зеркала, который она спрятала в сумочке.

– Нельзя же отобрать у них все.

– Кроме того, она уже отрезвела и ей был сделан укол. А главное, когда ее обыскивали, никто и не подозревал, что

у нее стеклянное зеркальце. Насколько мне известно, карманные зеркала из стекла запрещены.

– Не запрещены,—сказал Йенсен.—Просто их больше не выпускают.

Полицейский врач был высоким, сравнительно молодым человеком с щеткой рыжих волос на голове и резкими чертами лица. Он хорошо знал свое дело и, пожалуй, был лучшим полицейским врачом участка за последние десять лет. Йенсену он нравился.

– Правильно ли мы делаем? – сказал врач и покачал головой.

– Да когда примешиваем эту дрянь к спирту. Чтобы вызвать идиосинкразию к алкоголю. Правда, за последние два года количество алкоголиков не увеличилось, зато…

Йенсен посмотрел на врача холодными, пустыми глазами.

– …зато резко возросло количество самоубийств. Депрессия все углубляется.

– Статистика это опровергает.

– Вы не хуже меня знаете, чего стоит наша официальная статистика. Перечитайте собственные секретные донесения о несчастных случаях и самоубийствах. Об этой женщине хотя бы. Нельзя же без конца скрывать правду и притворяться, что ничего не произошло.

Врач засунул руки в карманы халата и посмотрел в окно.

– Вы правы,—сухо сказал врач.

В комнате наступило молчание. Йенсен внимательно разглядывал письмо, пришедшее с утренней почтой. На белом конверте были напечатаны его имя и адрес. Внутри лежала прямоугольная белая карточка и синевато-серая марка с зубчиками по краям. На марке был изображен пролет моста, перекинутого через глубокую пропасть. Йенсен выдвинул средний ящик стола, достал деревянную линейку и измерил стороны карточки. Врач, внимательно следивший за его действиями, удивленно спросил:

– Зачем вы это сделали?

– Не знаю,—пожал плечами Йенсен.

Он положил линейку обратно и задвинул ящик стола.

– Какая старина!—заметил врач.—Деревянная, со стальной окантовкой.

– Да,—ответил Йенсен.—Она у меня уже двадцать девять лет. С тех пор, как пришел сюда. Таких теперь не делают.

Карточка, лежавшая в конверте, была длиной в четырнадцать и шириной в десять сантиметров. На одной стороне ее типографским способом был напечатан адрес, на другой пунктиром отмечен квадрат, куда следовало приклеить марку. Выше шел печатный текст:

БЕРИТЕ ЛИ ВЫ В ПОЛИТИКУ ВСЕОБЩЕГО СОГЛАСИЯ И ВЗАИМОПОНИМАНИЯ? ГОТОВЫ ЛИ ВЫ ПРИНЯТЬ АКТИВНОЕ УЧАСТИЕ В БОРЬБЕ ПРОТИВ ВНУТРЕННИХ И ВНЕШНИХ ВРАГОВ ГОСУДАРСТВА?

ПРИКЛЕЙТЕ МАРКУ НА УКАЗАННОМ МЕСТЕ. НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОДПИСАТЬСЯ.

ВНИМАНИЕ! ОПЛАЧИВАТЬ ОТКРЫТКУ НЕ НУЖНО.

Под пунктирным квадратом шла линия, где следовало написать свое имя. Йенсен перевернул открытку и взглянул на адрес:

Центральное статистическое бюро Министерства внутренних дел. Почтовый ящик 1000.

– Еще одно исследование общественного мнения,—сказал врач и пожал плечами.– По-видимому, все получили такие открытки. Все, кроме меня. Йенсен промолчал.

– А может, это очередная проверка лояльности. Перед выборами.

– Выборами? —пробормотал Йенсен.

– Ну да, ведь через месяц выборы. Но в таком случае это никому не нужно. Напрасная трата государственных средств.

Йенсен снова выдвинул ящик стола, достал зеленую резиновую губку из коробочки с надписью «Собственность полицейского департамента» и дотронулся до нее кончиками пальцев. Губка была совершенно сухая. Комиссар встал и вышел из комнаты. Войдя в туалет, он смочил губку водой из-под крана.

Вернувшись в кабинет, Йенсен сел за стол, провел обратной стороной марки по влажной губке и аккуратно приклеил марку к пунктирному квадрату. Затем положил открытку в ящик с почтой, предназначенной для отправки, спрятал губку в стол и задвинул ящик. Врач, смотревший на комиссара с едва заметной улыбкой, насмешливо произнес:

Пер Валё - Стальной прыжок

libking

Пер Валё - Стальной прыжок краткое содержание

Стальной прыжок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стальной прыжок


Фото

1

Центральное статистическое бюро Министерства внутренних дел. Почтовый ящик 1000.

Пер Вале - Стальной прыжок (Сборник скандинавской фантастики)

Пер Вале - Стальной прыжок (Сборник скандинавской фантастики)

Пер Вале - Стальной прыжок (Сборник скандинавской фантастики) краткое содержание

Советский читатель впервые знакомится со скандинавской фантастикой. Основу сборника составляет публицистически-злободневная фантастическая повесть известного шведского писателя Пера Вале “Стальной прыжок”. Публикуются также рассказы норвежских писателей, еще не издававшихся в русском переводе.

Стальной прыжок (Сборник скандинавской фантастики) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сборник скандинавской фантастики

Фантастика в скандинавских странах — явление сравнительно молодое. И хотя скандинавская литература издревле тяготела к фантазии и сказочным сюжетам (эту традицию продолжают, к примеру, исландские писатели-фантасты, в частности Кристманн Гюдмуннссон), о научной фантастике в строгом смысле слова здесь говорить не приходится. В последние годы в Норвегии, Швеции и Дании все чаще появляются новые имена фантастов. К их числу принадлежат норвежцы Юн Бинг и Тур Oгe Брингсвэр, датчане Нильс Нильсен и М.Хедегор, швед Пер Вале и др. На русском языке произведения скандинавских фантастов (за исключением Вале) не публиковались, и предлагаемый советскому читателю сборник “Стальной прыжок” в какой-то мере призван восполнить этот пробел.

В нем дается любопытная подборка фантастических произведений, отмеченных, с одной стороны, весьма заметным влиянием фантастической литературы Запада, а с другой — довольно своеобразными условиями местного духовного климата. Последнее положение нуждается в некотором пояснении.

В соседних с нами странах на севере Европы в предвоенные и послевоенные годы рабочее движение сделало заметные успехи. Это привело к тому, что в большинстве стран (прежде всего в Швеции) к власти пришли социал-демократы, поддерживаемые мощными профсоюзными организациями. На волне общего послевоенного экономического подъема поднялись и скандинавские страны. Социал-демократические партии не преминули записать эти успехи на свой счет. Мы говорим о некоторых уступках, вырванных трудящимися у предпринимателей, в частности, о ряде мероприятий в области пенсионного обеспечения, народного образования, здравоохранения.

Однако очень скоро передовые представители рабочего движения и интеллигенции начали выступать с резкой критикой курса, взятого социалистами в этих странах. Они прямо указывали на реформистский характер правительственного политического курса, обвиняли социал-демократических лидеров в отходе от социалистических идей, во все более тесном сотрудничестве с буржуазией.

Особенно острой критике представители прогрессивных кругов подвергли явно наметившуюся тенденцию к выхолащиванию духовной культуры, нивелированию ее достижений, приведению ее в соответствие с некими “запросами масс”. Многих, и не только левых, писателей встревожил сознательно культивируемый процесс всеобщего духовного “обуржуазивания”, ежечасная прививка широким народным массам идеалов, представлений и понятий мелкого буржуа-обывателя.

В непрестанной обработке сознания народа немалую роль играло назойливое распространение понятия о так называемом “обществе всеобщего благоденствия”. Наиболее усердно миф о существовании такого общества поддерживали и поддерживают правящие партии социал-демократов (в частности, в Швеции социал-демократы управляют страной свыше трех десятков лет).

В последние годы в скандинавских странах все чаще проявляются настроения протеста, неприятия существующих условий. Особенно резко выступает молодежь. Следует подчеркнуть, что протест этот в первую очередь направлен именно против духовного обнищания и одичания народа, которые несут с собой буржуазная культура, буржуазные “общественные теории”, построенные на отчуждении человека, его изоляции от себе подобных, на бездуховности и всестороннем конформизме.

Именно в этом свете следует рассматривать в настоящем сборнике и повесть известного шведского писателя Пера Вале “Стальной прыжок”. Своеобразная по жанру (она представляет собой синтез фантастики и полицейского романа) книга является еще одним “откликом” писателя на шведское “общество всеобщего благоденствия” — еще одним, ибо советский читатель уже знаком с едкой сатирой на это общество того же Пера Вале, “продолженной” в будущее (мы имеем в виду его роман “Гибель 31-го отдела”).

В “Стальном прыжке” автор логически развивает те тенденции в развитии общества, которые тревожат его более всего: он рисует картину духовного обнищания людей, зажатых всеобъемлющей системой полицейского контроля и унификации всех потребностей человека — даже физических. Страшная картина встает перед нами на страницах книги Вале: государство “всеобщего благосостояния”, доведенное до гротеска, государство, в котором не совершается преступлений и не рождаются дети, где все думают и чувствуют одинаково; где нет счастливых людей, и нет несчастных, кроме тех, кто предпочитает самоубийство. Страной управляет горстка политиканов; за неимением особых различий все партии (в том числе и правившая ранее партия социал-демократов) слились в “коалицию крупнейших”.

В “Стальном прыжке” Вале верен саркастическому методу изображения действительности, который он использовал в романе “Гибель 31-го отдела”. Характерно, например, описание “сильного человека”, уверенно идущего и власти, нынешнего министра внутренних дел, будущего премьер-министра, “человека с редкими волосами, выступающим вперед подбородком и пронзительными синими глазами”: этот человек “был связан родственными узами с королевской фамилией и некоторое время возглавлял профсоюзы страны… До возникновения коалиции крупнейших партий принадлежал к социал-демократам”.

Резко критикуя современную действительность Швеции и отвергая ее “представимое будущее”, Пер Вале, однако, смотрит гораздо шире. Пафос его книги направлен против тенденций, общих, как ему кажется, для всего “западного мира”, для всех ведущих капиталистических государств. Вале открыто предостерегает: достигнутый благодаря развитию науки и техники высокий уровень жизни обманчив, если вся жизнь общества подчинена целям и морали наживы. Пер Вале озабочен явно проявляющимися в западной цивилизации тенденциями подавления гражданственности, человеческой свободы, его тревожит, что основная масса населения низведена до уровня “сырья”, покорных исполнителей воли узкой прослойки власть имущих.

Вале достигает высокого уровня гражданственности, когда с горькой насмешкой изображает стадоподобное “общество”, пользующееся стандартными обедами; в стандартных головах вяло шевелятся стандартные мысли об окружающем стандартном мире “наивысшей целесообразности” и “наименьшей себестоимости”.

Вале полон тревоги, когда описывает тайную подготовку и последствия “государственной акции” по истреблению инакомыслящих, акции, долженствующей попутно “стимулировать рождаемость” и “живость эмоций” среди верных режиму граждан. Разоблачение этой операции — стержень сюжета “Стального прыжка”. Главный герой повести, полицейский комиссар Йенсен довольно традиционная фигура “честного служаки”, не лишенного, однако, способности к самостоятельным суждениям. Силой обстоятельств Йенсен оказывается в центре событий и помогает разоблачению лиц, руководивших человеконенавистнической операцией “Стальной прыжок”. В силу тех же обстоятельств он, до этого весьма исполнительный и верный долгу полицейский чин, в конце книги приходит к поддержке социалистического движения.

Стальной прыжок

Стальной прыжок

Стальной прыжок скачать fb2, epub бесплатно

Они живут такой же жизнью, как и миллионы из нас. У них много общего: они влюбляются, женятся, разводятся, заботятся о детях, а иногда опрокидывают кружку пива или стаканчик чего покрепче. И вместе с тем это абсолютно разные люди: кто-то ненавидит оружие, но обожает шахматы, а кто-то обладает феноменальной памятью. У каждого из них свои слабости, недостатки и таланты. Но все они служат в полиции, расследуют преступления под началом Мартина Бека. В романе «Запертая комната» Мартин Бек и его помощники должны будут решить большое количество головоломных проблем. Ведь они столкнулись с преступлением, к которому очень трудно подобрать ключи. Им придется ответить на множество вопросов. Каким немыслимым образом убийство могло произойти в комнате, все запоры на дверях и окнах которой целы и тщательно закрыты изнутри? Где оружие? В чем мотив преступления? Кто убитый? И, в конце концов, где искать убийцу?

Исчезнувшая пожарная машина

Мужчина, лежащий в аккуратно застеленной кровати, был мертв. Перед тем как умереть, он сначала снял пиджак и галстук и повесил их на стул, стоящий у двери. Затем расшнуровал туфли, поставил под стул и сунул ноги в черные кожаные шлепанцы. Он выкурил три сигареты с фильтром и смял их в пепельнице на столике у кровати. Потом он лег в кровать, на спину, и выстрелил себе в рот.

Выглядел он не слишком опрятно.

Его ближайшим соседом был вышедший в отставку армейский капитан, которого ранили в бедро во время охоты на лосей в прошлом году. После этого несчастного случая капитан страдал бессонницей, и часто просиживал ночами, раскладывая пасьянс. Он как раз взял колоду карт, когда услышал выстрел за стеной, и сразу же вызвал полицию.

Холодной и дождливой стокгольмской ночью неизвестным убийцей расстреляны девять пассажиров автобуса. Пресса, жаждущая найти хоть какое-нибудь объяснение этому преступлению, быстро относит убийцу к сумасшедшим. Но Комиссар стокгольмского убойного отдела Мартин Бек думает иначе.

Рисунки Г. Новожилова

Тревога началась в тринадцать часов ноль две минуты. Начальник полиции лично позвонил в шестнадцатый участок. А спустя одну минуту тридцать секунд в дежурке и других комнатах нижнего этажа раздались звонки

Когда Иенсен — комиссар шестнадцатого участка — вышел из своего кабинета, звонки еще не смолкли. Иенсен был мужчина средних лет, обычного сложения, с лицом плоским и невыразительным. На последней ступеньке винтовой лестницы он задержался и обвел взглядом помещение дежурки. Затем поправил галстук и проследовал к машине.

Они живут такой же жизнью, как и миллионы из нас. У них много общего: они влюбляются, женятся, разводятся, заботятся о детях, а иногда опрокидывают кружку пива или стаканчик чего покрепче. Но вместе с тем это абсолютно разные люди: кто-то ненавидит оружие, но обожает шахматы, а кто-то обладает феноменальной памятью. У каждого из них свои слабости, недостатки и таланты. Но все они служат в полиции, расследуют преступления под началом Мартина Бека. В романе «Розанна» Мартину Беку и его помощникам придется найти виновного в загадочной гибели молодой женщины, чье тело было выловлено из воды при расчистке судоходного канала. Покойница была без одежды и украшений, лишь прядь волос обвилась вокруг шеи…

Рейс на эшафот

Они живут такой же жизнью, как и миллионы из нас. У них много общего: они влюбляются, женятся, разводятся, заботятся о детях, а иногда опрокидывают кружку пива или стаканчик чего покрепче. И вместе с тем это абсолютно разные люди: кто-то ненавидит оружие, но обожает шахматы, а кто-то обладает феноменальной памятью. У каждого из них свои слабости, недостатки и таланты. Но все они служат в полиции, расследуют преступления под началом Мартина Бека.

В романе «Рейс на эшафот» Мартин Бек и его помощники расследуют чудовищное массовое убийство. Ночью на окраине Стокгольма обнаружен пассажирский автобус, полный трупов. Кто преступник? Кому понадобилось расстреливать пассажиров? Больному психопату? Маньяку? Или хладнокровному, расчетливому убийце? Как связана кровавая бойня с делом шестнадцатилетней давности об убийстве нимфоманки?

«Рейс на эшафот» был удостоен высшей награды ассоциации «Детективные писатели Америки» — премии «Эдгар».

Они живут такой же жизнью, как и миллионы из нас. У них много общего: они влюбляются, женятся, разводятся, заботятся о детях, а иногда опрокидывают кружку пива или стаканчик чего покрепче. И вместе с тем это абсолютно разные люди: кто-то ненавидит оружие, но обожает шахматы, а кто-то обладает феноменальной памятью. У каждого из них свои слабости, недостатки и таланты. Но все они служат в полиции, расследуют преступления под началом Мартина Бека. В романе «Полиция, полиция, картофельное пюре!» Мартину Беку и его коллегам придется расследовать дерзкое убийство финансового воротилы, торговавшего по всему миру оружием и недвижимостью. Преступление совершено во время банкета в шикарном ресторане. Каждый, кто сидел за столом с жертвой, желал ей смерти. Но пистолет оказался в руках малоприметного человека, спокойно вошедшего в зал ресторана, выстрелившего и так же спокойно покинувшего место преступления…

Смеющийся полицейский

Тринадцатого ноября вечером в Стокгольме шел дождь. Мартин Бек и Колльберг играли в шахматы в квартире Колльберга недалеко от станции метро Шермарбринк. Оба были свободны, потому что последние несколько дней практически ничего не происходило.

Мартин Бек играл скверно, но ему все же каким-то образом удавалось оказывать сопротивление Колльбергу. У Колльберга была дочка, которой недавно исполнилось два месяца, и в тот вечер ему пришлось исполнять роль няньки, а Мартин Бек не испытывал особого желания возвращаться домой и всячески оттягивал тот момент, когда придется это сделать. Погода была отвратительная. Проливной дождь барабанил по крышам и окнам, улицы почти опустели, на них появлялись лишь одинокие прохожие, у которых, очевидно, были серьезные причины, чтобы выходить в такую погоду.

Хозяйка города

Кто-то призвал тёмную сущность — того безжалостного монстра, который питается людскими жизнями. Кто-то хотел уничтожить её — бывшую учительницу биологии, которая привыкла бежать от прошлого. Кто-то почти добился своего, но не учёл одного. Убить её будет не так просто, потому что она — хозяйка города, и Город станет защищать её до последнего хриплого вздоха.

Роман является условным продолжением «Детей закрытого города» и «Проклятья», однако может восприниматься в отдельности от них.

Внимание! Отрывок, который разнесли по другим сайтам под заголовком "Хозяйки города", является всего лишь отрывком оригинального произведения. Полностью можно прочитать здесь.

Мартовский кот Шредер Инги

«Когда убивают мужа, подозрение первым делом падает на жену. И наоборот — в насильственной смерти жены чаще всего подозревают мужа. Или его любовницу, которой надоело ждать своей очереди».

Опубликован в сборнике фантастического детектива «Сабж по-сицилийски», 2013 г.

Рашный Help

Финалист «Золотой Чаши 2010», опубликован в сборнике «Другая вселенная».

Контроллер

По прикидкам Цумэ, долго куковать под подъездом не пришлось бы: утро, люди идут на работу, кто-нибудь да откроет.

Так и сталось, как гадалось, — дверь запищала, открылась, вылетел какой-то хмурый субъект в надвинутой до самого рта бейсболке, и чуть не переходя на бег, помчался в сторону автобусной остановки.

— Опаздываем, молодой человек, опаздываем, — промурлыкала Вика себе под нос. Цумэ сжал губы. Да, со стороны этот субъект выглядел опаздывающим на работу… куртка молодежного фасона, но уже лет пять как не в моде, бейсболка рекламная, топтуны разбитые… какой-нибудь старший помощник младшего оператора в торговой сети или «эникейщик» нижнего звена.

Код рыцаря

Небо над Гетто было как глюк наркомана, глотнувшего видеотранс.

Платформы, вознесенные на сотню-другую метров, отражали Волхов. Казалось, река течет одновременно и здесь, внизу, и высоко над головами, разбитая на тысячи фрагментов. На платформах громоздились пенными пузырями жилые районы. Частные дома лежали как виноградные гроздья.

Это был реал. Вот такой вот реал, да. Чем-то похожий на Систему, по крайней мере строители осознанно копировали тамошнюю архитектуру. Взаимопроникновение двух миров, которого боялись одни и которое приветствовали другие, давно шагнуло из разговоров в практику.

Ник Испанец

1.09.1915 г. Это городской детектив с элементами мистики, которой очень в меру. Много юмора, местами треш. Главный герой силен и брутален, но не настлько глуп, чтоб решать вопросы только кулаками и пулей, его основное оружие — интелект. Роман вас или зацепит с первых страниц и не отпустит, или я просто не ваш автор.

Есть такие люди, которые в силу своих способностей не то что на вес золота, а гораздо выше. Именно за таким загадочным персонажем устроили гонку три группировки от власти, имеющие неограниченные возможности. За каждую выступает спецназ и группы аналитиков, которые не жалеют конкурентов и все уверены, что работают во благо государства. Главной задачей является не столько захватить уникума, сколько то, чтоб он не достался конкурентам. Свирепый бой между силовиками идет на свалке, в подземельях Ростова, на Севере страны. А что им может противопоставить таинственная жертва? Только свой феноменальный разум, и великолепную конспирацию. А еще ему невольно помогает главный герой Тимоха, который впоролся в этот винегрет по незнанию, в поисках адреналина и не плохого заработка. Но, «бесплатный сыр только в мышеловке», «вход копейка, выход — рубель» и он невольно оказывается по одну сторону баррикад с объектом поисков, про которого преследователям известен только ник в интернете «Испанец». Роман закончен, все узелки обязательно развязываются, все не понятное получает свое объяснение и концовка очень логичная.

Читайте также: