Стальную крысу в президенты

Обновлено: 18.05.2024


Глава 1

Официант сноровисто откупорил бутылку, разлил пенящееся искрящееся вино по бокалам и исчез, словно растворился в воздухе.

– Может, произнесешь в мою честь тост? – ненавязчиво предложил я.

– Что ж, ты вроде заслужил. – Моя дорогая Анжелина подняла бокал, прищурила левый глаз, правым лукаво взглянула сквозь резной хрусталь мне в глаза. – За моего мужа, Джима ди Гриза, спасшего Вселенную. В очередной раз!

Я был польщен. Особенно словами «в очередной раз». По природе я скромен, застенчив, но непредвзятое мнение о своих выдающихся способностях выслушиваю всегда с удовольствием. Тем более из уст такой очаровательной, умной и смертельно опасной женщины, как моя женушка. Да и кому судить, если не ей? Ведь она не только с самого начала следила за моей героической борьбой с вознамерившимися захватить Галактику Слими, но и сама приняла в этой истории весьма активное участие.

– Ты так добра ко мне, – пробормотал я. – Хотя, что правда, то правда. Вселенную я спас. И не в первый раз. Ну да ладно, приключение кончено. Забудем мрачные эпизоды и отпразднуем мою славную победу.

Мы чокнулись и выпили.

Ярко-оранжевый диск блодгеттского солнца на четверть скрылся за лиловым горизонтом, в углах террасы плясали отраженные от бездонных каналов блики. Играл струнный квартет, мы с Анжелиной мило болтали, пили вино многолетней выдержки, с аппетитом уплетали фирменное в этом ресторане блюдо – поджаренные, от души приправленные кэрри[1] ломти мяса местной разновидности мастодонта.

Изысканное вино, приличная кухня, сносное обслуживание, приятное общество жены. Чего еще желать? Только вот два мрачных типа за столиком у входа… Весь вечер они пялились на нас, а их пиджаки были красноречиво оттопырены под влажными от пота подмышками.

Но не прерывать же чудесный ужин из-за пустяков?

Совсем стемнело. В ресторане включилось мягкое рассеянное освещение, на столиках загорелись разноцветные светильники. Не спеша допив кофе с ликером, Анжелина достала из сумочки крошечное зеркальце и накрасила губы.

– Дорогой, а ты знаешь, что нас пасут уже не первый час двое верзил у двери?

Я со вздохом кивнул и вытащил сигару.

– К сожалению, знаю, моя радость. Я их засек, как только мы вошли. Не говорил тебе, не хотел портить аппетит.

– Глупости! Немного остроты только добавит прелести вечеру.

– У меня лучшая во всей Галактике жена! – Я улыбнулся ей и прикурил. – На этой планете от скуки сдохнешь, и любая, пусть даже маломальская, перемена здесь развлечет меня.

– Рада, что ты так считаешь… – Анжелина кинула мимолетный взгляд в зеркальце. – О, да они идут сюда. Тебе помочь, милый? Правда, я экипирована не лучшим образом; сам понимаешь, в дамскую сумочку много не напихаешь. Так, с десяток гранат, акустическая бомба-другая, в общем, ничего особенного.

– И только-то? – Я слегка приподнял брови.

– Нет. Футляр от губной помады – однозарядный пистолет, смертелен при малейшем попадании с расстояния до пятидесяти метров. Есть еще…

– Хватит, хватит, твой арсенал сейчас ни к чему. Их ведь только двое. Сиди и смотри, а мне физические упражнения улучшат пищеварение.

– К ним присоединились друзья, и их уже четверо.

– Двое, четверо – невелика разница. Перевес все равно на моей стороне.

За спиной уже громыхали шаги. Поступь тяжелая, неуклюжая – недаром даже в самых отдаленных уголках Галактики полицейских называют косолапыми.

Полицейские! Ха! С преступниками, может, еще и пришлось бы повозиться, а с местными полицейскими… Да я, бывало, укладывал целое отделение таких одной левой и даже дыхание не сбивал.

Шаги смолкли. Надо мной навис громадный детина, полез в карман. Я напрягся, но тут же расслабился: он вытащил всего-навсего золотой, усеянный драгоценными камнями значок полицейского.

– Я капитан блодгеттской полиции Критян. А вы, насколько мне известно, действуете под кличкой Cтальная Крыса…

Кличка? И это обо мне-то, будто речь идет о заурядном преступнике!

Скрежеща от обиды зубами, я поднялся и сломал у него под носом сигару. Его зрачки расширились, а через секунду он закрыл глаза: спрятанная в сигаре капсула треснула, и в его волосатые ноздри попал сонный газ. Я вырвал из его толстых пальцев значок, который он мне только что продемонстрировал, и сделал шаг в сторону. Он повалился лицом в сахарницу.

Вытянув левую руку, я крутанулся на каблуках. Как обычно, не промазал, угодил указательным пальцем точнехонько в нервный узел под ухом стоявшему рядом здоровяку. Тот охнул, согнулся в три погибели и рухнул на своего коллегу.

Времени любоваться поверженными недругами не было.

– Двадцать два! – крикнул я Анжелине и направился к кухне.

Дверь в кухню распахнулась передо мной, оттуда вышли двое полицейских. У главного выхода маячили еще четверо.

Средним пальцем левой руки я коснулся пряжки ремня. Спрятанная там кричалка испустила не слышимые обычным ухом, но вызывающие безотчетный ужас инфразвуковые колебания, публика в ресторане завопила в унисон.

Отлично! В суматохе я легко выскочу через запасный выход.

За занавеской, у двери на пожарную лестницу, оказались двое полицейских.

Представление порядком затянулось. Я вспрыгнул на длинный банкетный стол, не опрокинув, заметьте, ни единой посудины, протанцевал к другому его концу и повернулся спиной к окну.

Ловушка захлопнулась. Все выходы перекрыты, блюстители закона приближались.

– Взять Скользкого Джима пытались сотни копов. И все получили лишь дырку от бублика! – закричал я. – Вряд ли вы, ребята, ловчее!

Анжелина из-за спин полицейских послала мне воздушный поцелуй. Я помахал ей в ответ и, напрягшись, прыгнул назад.

– Быстрая смерть лучше позора заточения.

Последние мои слова заглушил звон оконного стекла, и я вылетел в ночь.

В воздухе я перегруппировался и в воду канала вошел не хуже заправского ныряльщика. Отплыв под водой с десяток метров, вынырнул в темном месте, огляделся. Погони не видно. Я не спеша поплыл к берегу.

Ничего не скажешь, весело завершился приятный вечер! Я расшевелил здешнее сонное царство: полицейские, маленько поупражнявшись, поди, уже строчат столь милые их сердцам рапорты; газетчикам есть о чем написать; а читающая публика будет

Гаррисон Гарри - Стальная Крыса

Стальная Крыса

Скользкий Джим ди Гриз, самый удачливый авантюрист и мошенник в Галактике, попадает в ловушку, расставленную для него сотрудниками Специального Корпуса. Но вместо суда ему предлагают службу в Корпусе, на что Джим соглашается. Вскоре появляется и первое серьезное задание — необходимо выяснить, кто и с какой целью строит на мирной планете боевой космический корабль.

28 комментариев

Если что, это не продолжение серии, а первая книга цикла написанная автором в 1961 году, очередность плэйлиста на этом сайте неправильная, по крайней мере нарушена хронология, ну и авторская задумка.

тут как в звездных войнах — сначала Автор написал эту и последующие книги и намного позже первые книги серии о появлении Стальной Крысы.

Автор был, видимо, очень счастливым человеком, написано весело и занимательно. А чтец изумительно передаёт настрой. Спасибо!

Отличная часть, не уступающий ничем первой. Вторая, а также третья книга были начисто лишены задумки и интригующей концовки, Чтец очень хорошо передаёт накал страстей и характеры персонажей, очень надеюсь, что и все последующие части данной серии не разочаруют.
Общая оценка: 7/10

Интрига конечно ещё та… Превращение профессионала в прыщавого яйцераба, это очень замыленный кучей авторов сюжетный ход. Имеются все книги данного цикла на бумаге и кроме данного сюжетного хода они замечательны.

А абсолютно неподходящая музыка, которая портит всё прослушивание и психическое здоровье слушателя относиться к теме книги? Ведь чтец и так превосходный! Зачем его приукрашивать лишними звуками?

Можете добавить вариант без му. Ведь наверное музыку после озвучки накладывали. Музыка мешает, даже больше, музыка раздражает.

читал все части в детстве.интересность произведения не уменьшилась.просто лёгкая и юморная фантастика.очень лёгкая.весь цикл прослушивать буду.

Прослушал 50%, с его произведениями не был знаком, но честно говоря, больше похоже на сказку для детей, этакие приключения для подростков, только покойников убрать.
Что понравилось — как мыслит автор, описывая идеи и решения своего героя.
А в остальном — ну не знаю, не моё это.
Жаль, что к моменту написания автор, скорее всего ещё не был знаком с интернетом.
Отдельное спасибо за озвучку.

видимо автор нелепых звуков ошибочно называемых музыкой постарался — минусов наставил.
если и меня минуснёт то так оно и есть. здоровья тому медведю который ему на ухо наступил.

По-моему я в свое детство читал в издание этих книг именно в таком порядке по хронологии лет Джимми Болевар Ди Гриса. И уже когда напроч забыл книгу решил её послушать для новых впечатлений. Прекрасный разказчик прекрасно исполняет. Как- будто слушаеш друга про похождения близкого друга. Раньше с прочитывал в захлеб ВСЮ Фантастику из местных библиотек, теперь заслушиваюсь поновой для новых впечатлений.

Стальную крысу в президенты

Стальную крысу — в президенты!

Официант сноровисто откупорил бутылку, разлил пенящееся искрящееся вино по бокалам и исчез, словно растворился в воздухе.

— Может, произнесешь в мою честь тост? — ненавязчиво предложил я.

— Что ж, ты, вроде, заслужил. — Моя дорогая Анжелина подняла бокал, прищурила левый глаз, правым лукаво взглянула сквозь резной хрусталь мне в глаза. — За моего мужа, Джима ди Гриза, — спасшего Вселенную. В очередной раз!

— Ты так добра ко мне, — пробормотал я. — Хотя, что правда, то правда. Вселенную я спас. И не в первый раз. Ну да ладно, приключение кончено. Забудем мрачные эпизоды и отпразднуем мою славную победу.

Ярко-оранжевый диск блодгеттского солнца на четверть скрылся за лиловым горизонтом, в углах террасы плясали отраженные от бездонных каналов блики. Играл струнный квартет, мы с Анжелиной мило болтали, пили вино многолетней выдержки, с аппетитом уплетали фирменное в этом ресторане блюдо — поджаренные, от души приправленные кэрри[1] ломти мяса местной разновидности мастодонта. Изысканное вино, приличная кухня, сносное обслуживание, приятное общество жены. Чего еще желать? Только вот два мрачных типа за столиком у входа… Весь вечер они пялились на нас, а их пиджаки были красноречиво оттопырены под влажными от пота подмышками.

Совсем стемнело. В ресторане включилось мягкое рассеянное освещение, на столиках загорелись разноцветные светильники. Не спеша допив кофе с ликером, Анжелина достала из сумочки крошечное зеркальце и накрасила губы. — Дорогой, а ты знаешь, что нас пасут уже не первый час двое верзил у двери?

— К сожалению, знаю, моя радость. Я их засек, как только мы вошли. Не говорил тебе, не хотел портить аппетит.

— Глупости! Немного остроты только добавит прелести вечеру.

— У меня лучшая во всей Галактике жена! — Я улыбнулся ей и прикурил. — На этой планете от скуки сдохнешь, и любая, пусть даже мало-мальская, перемена здесь развлечет меня.

— Рада, что ты так считаешь… — Анжелина кинула мимолетный взгляд в зеркальце. — О, да они идут сюда. Тебе помочь, милый? Правда, я экипирована не лучшим образом; сам понимаешь, в дамскую сумочку много не напихаешь. Так, с десяток гранат, акустическая бомба-другая, в общем, ничего особенного.

— И только-то? — Я слегка приподнял брови.

— Нет. Футляр от губной помады — однозарядный пистолет, смертелен при малейшем попадании с расстояния до пятидесяти метров. Есть еще…

— Хватит-хватит, твой арсенал сейчас ни к чему. Их ведь только двое. Сиди и смотри, а мне физические упражнения улучшат пищеварение.

— К ним присоединились друзья, и их уже четверо.

— Двое, четверо — невелика разница. Перевес все равно на моей стороне.

За спиной уже громыхали шаги. Поступь тяжелая, неуклюжая — недаром даже в самых отдаленных уголках Галактики полицейских называют косолапыми. Полицейские! Ха! С преступниками, может, еще и пришлось бы повозиться, а с местными полицейскими… Да я, бывало, укладывал целое отделение таких одной левой и даже дыхание не сбивал.

— Я капитан блодгеттской полиции Критин. А вы, насколько мне известно, действуете под кличкой «Стальная Крыса»…

Кличка! И это обо мне-то, будто речь идет о заурядном преступнике! Скрежеща от обиды зубами, я поднялся и сломал у него под носом сигару. Его зрачки расширились, а через секунду он закрыл глаза: спрятанная в сигаре капсула треснула, и в его волосатые ноздри попал сонный газ. Я вырвал из его толстых пальцев значок, который он мне только что продемонстрировал, и сделал шаг в сторону. Он повалился лицом в сахарницу.

— Двадцать два! — крикнул я Анжелине и направился к кухне.

Дверь на кухню распахнулась передо мной, оттуда вышли двое полицейских. У главного выхода маячили еще четверо.

Средним пальцем левой руки я коснулся пряжки ремня. Спрятанная там кричалка испустила не слышимые обычным ухом, но вызывающие безотчетный ужас инфразвуковые колебания, публика в ресторане завопила в унисон. Отлично! В суматохе я легко выскочу через запасной выход.

— Взять Скользкого Джима пытались сотни копов. И все получили лишь дырку от бублика! — закричал я. — Вряд ли вы, ребята, ловчее!

— Быстрая смерть лучше позора заточения.

В воздухе я перегруппировался и в воду канала вошел не хуже заправского ныряльщика. Отплыв под водой с десяток метров, вынырнул в темном месте, огляделся. Погони не видно. Я не спеша поплыл к берегу. Ничего не скажешь, весело завершился приятный вечер! Я расшевелил здешнее сонное царство: полицейские, маленько поупражнявшись, поди, уже строчат столь милые их сердцам рапорта; газетчикам есть о чем написать; а читающая публика будет заинтересована событиями сегодняшнего вечера.

Я — благодетель человечества. Но нет в мире справедливости, уж я-то эту истину познал на собственной шкуре. Меня разыскивают копы чуть ли не всей Галактики. Чтобы вручить заслуженную награду? Держи карман шире! Чтобы покарать меня, Джима ди Гриза, как закоренелого преступника! «Двадцать два» означало надежный домик на окраине Блодгетт-сити.

Анжелина, безусловно, поняла меня и в ближайшее время объявится там.

Мой мокрый костюм не вызвал у редких в этот час прохожих удивления. Воспользовавшись потайным ходом из общественного туалета, я пробрался в дом, принял душ, переоделся и к приходу жены сидел в мягком кресле с сигарой в одной руке и с полупустым стаканом коктейля в другой.

— Уход со сцены тебе удался, дорогой, — прокомментировала мое эффектное бегство вернувшаяся Анжелина.

— Рад, что угодил тебе. Дверь. Ты по рассеянности не закрыла входную дверь, моя радость.

— Вовсе не по рассеянности, любовь моя.

Через открытую дверь один за другим стали врываться полицейские.

— Предательство! — закричал я, вскочив на ноги.

— Сейчас я все объясню. — Анжелина подошла ко мне.

— Измену словами не объяснишь!

Я рванулся к спасительной панели в стене. Анжелина выставила передо мной изящную ножку, и я грохнулся на пол. Рывком поднялся, но поздно, меня уже окружили полицейские.

Рождение стальной крысы

Великолепный Джим ди Гриз, знаменитый межзвездный преступник, получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь и.

Стальная Крыса идет в армию

Книга Гарри Гаррисона «Стальная Крыса идет в армию» — вторая книга из цикла «Стальная крыса», продолжение захватывающего повествования о межпланетном преступнике Джиме ди Гризе по прозвищу Стальная Крыса. На этот раз жажда мести за смерть своего учителя по прозвищу Слон закидывает Джима на.

Стальная Крыса поёт блюз

Одна из многочисленных научных экспедиций обнаруживает в космосе артефакт, предположительно созданный не людьми, а иной формой жизни. Поскольку других свидетельств существования инопланетян нет, переоценить значение находки невозможно, но, к сожалению, во время вынужденной посадки на планету.

Стальная Крыса

Скользкий Джим ди Гриз, самый удачливый авантюрист и мошенник в Галактике, попадает в ловушку, расставленную для него сотрудниками Специального Корпуса. Но вместо суда ему предлагают службу в Корпусе, на что Джим соглашается. Вскоре появляется и первое серьезное задание — необходимо выяснить, кто и.

Месть Стальной Крысы

Стальная Крыса спасает мир

Ты нужен Стальной крысе

Джеймс Боливар ди Гриз Великолепный пользуется заслуженным авторитетом у разного рода галактических мошенников и авантюристов, хотя давно уже посвятил себя службе Федеральному закону. Его изобретательность и предприимчивость известны во всех уголках Вселенной и метко оценены знаменитым прозвищем –.

Стальную Крысу — в президенты!

Особый Корпус дал Крысе рискованное назначение освободить туристическую планету в глубине галактики от захватившего её диктатора. Вместе со своей любимой, но смертной женой и двумя крепкими сыновьями, Джеймсом и Боливаром, диГиз вступает в борьбу за свободу. Он клянется восстановить правду.

Стальная крыса отправляется в ад

Великолепный Джим ди Гриз давным-давно выбрал свой путь. И пусть кому-то такая жизнь может показаться странной и даже преступной, тем не менее, верная служба в Специальном Корпусе не помешала Скользкому Джиму наполнить свой банковский сейф, опустошив множество чужих. С таким жизненным и денежным.

Стальная крыса на манеже

Великолепный Джим ди Гриз — знаменитый межзвездный преступник — получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь.

Новые приключения Стальной Крысы

На сей раз не боевая труба позвала Джима ди Гриза, прозванного Стальной Крысой, в поход, а нежная свирель, исполняющая песню о прошлом. А точнее говоря, свалившийся как снег на голову многоюродный кузен Эльмо в сопровождении кучи родственников с Райского Уголка и стада свинобразов, запертых за.

Золотые годы Стальной Крысы

Старый знакомый четы ди Гризов в каторжной тюрьме последнего отбывания, а, между тем, Стальная Крыса находится в полуотставке и скучает в ожидании чего-нибудь подходящего. А что может быть лучше, чем возможность освободить старых друзей и заодно посрамить полицейских? Джим ди Гриз принимается за.

Стальную крысу в президенты! - Гаррисон Гарри

Тут можно читать бесплатно Стальную крысу в президенты! - Гаррисон Гарри. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Стальную крысу в президенты! - Гаррисон Гарри

Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Стальную крысу в президенты! - Гаррисон Гарри краткое содержание

Стальную крысу в президенты! - Гаррисон Гарри - описание и краткое содержание, автор Гаррисон Гарри , читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mir-knigi.info

Стальную крысу в президенты! читать онлайн бесплатно

— Что ж, ты, вроде, заслужил. — Моя дорогая Анжелина подняла бокал, прищурила левый глаз, правым лукаво взглянула сквозь резной хрусталь мне в глаза. — За моего мужа, Джима диГриза, — спасшего Вселенную. В очередной раз!

Ярко-оранжевый диск блодгеттского солнца на четверть скрылся за лиловым горизонтом, в углах террасы плясали отраженные от бездонных каналов блики. Играл струнный квартет, мы с Анжелиной мило болтали, пили вино многолетней выдержки, с аппетитом уплетали фирменное в этом ресторане блюдо — поджаренные, от души приправленные кэрри [приправа из куркумного корня, чеснока и пряностей] ломти мяса местной разновидности мастодонта.

— Дорогой, а ты знаешь, что нас пасут уже не первый час двое верзил у двери?

— У меня лучшая во всей Галактике жена! — Я улыбнулся ей и прикурил.

— На этой планете от скуки сдохнешь, и любая, пусть даже мало-мальская, перемена здесь развлечет меня.

За спиной уже громыхали шаги. Поступь тяжелая, неуклюжая — недаром даже в самых отдаленных уголках Галактики полицейских называют косолапыми.

Кличка! И это обо мне-то, будто речь идет о заурядном преступнике!

Отлично! В суматохе я легко выскочу через запасной выход.

Читайте также: