Сталью клинка владеет рука верный конь

Обновлено: 02.05.2024

Магдалена тронула Диего за локоть и с удивлением кивнула в сторону коляски, в которой сержант Гарсия, сидя рядом с сеньорой, рассказывал что-то донне Инессе, склоняясь к ней более позволительного его статусу и сам же заразительно хохотал, запрокидывая назад голову, сеньора же строила ему глазки, довольно поглаживая на груди мантилью, с удовольствием смеялась.

— Посмотри-ка на эту воркующую парочку голубков! Похоже, что у них роман! Я в шоке, Диего!!

— И они счастливы!- заметил он, искренне радуясь за своего друга.

— А я и не против! — с легкостью заявила девушка.- Тетя очень хорошая и заслуживает счастья.

Донна Инесса первая увидела подошедшую племянницу и дона Диего , ткнула веером в мягкое плечо сержанта, тот резко замолчал и оглянулся

— О! Вы уже вернулись с прогулки!

— Я пригласила Диего на обед, тетя, и хочу, чтобы и вы, сержант Гарсия, присоединились к нам!

— Соглашайтесь!- сеньора умоляюще смотрела на Гарсию.

Сержанта уговаривать не пришлось, он расплылся в радостной улыбке, с признательностью посмотрев в сияющие глаза сеньоры. Гарсия по дороге рассказал очередную историю о том, как он едва не поймал сеньора Зорро и только глупый капрал помешал связать хитрой Лисе руки. За смехом и воспоминаниями они не заметили, как оказались у ворот гасиенды. Мужчины помогли дамам спуститься с коляски, а проворный слуга- индеец тут же повел коней на конюшню. Диего с сержантом шли по террасе, уложенной плиткой, оглядывая роскошный сад, опоясывающий дом, в центре двора бил небольшой фонтан, где ласково плескалась вода, всюду стояли в огромных вазах цветы, которые гармонировали друг с другом по цвету и размеру , каскадами спускались с балконов; большой круглый стол и резные стулья в тени сада, скамьи вдоль стен- все было изысканно, со вкусом подобрано и обставлено. Около акации, сидя на стуле к ним спиной, курил с виду молодой, но уже почти седой мужчина, который, услышав их шаги, поднялся с места, чтобы затушить сигару. Диего замедлил шаги, что-то знакомое мелькнуло во всем облике этого человека и память услужливо подсказала- капитан Монастарио! Похоже, что сюрпризы еще не закончились,- устало ухмыльнулся он, догадываясь, какой неприятный разговор предстоит с капитаном, который, будучи комендантом, так насолил всему Лос Анхелесу, что его аресту радовался каждый житель. Мужчина повернулся к ним и сержант, узнав своего бывшего командира, издав то ли вопль, то ли стон, с открытым ртом замер на месте, потом с округлившимися от удивления глазами переглянулся с Диего, не зная , как отреагировать. Магдалена , радостно улыбнувшись своему любимому, представила его гостям

— Энрике Санчес Монастарио, мой будущий муж! — но , увидев реакцию гостей, удивилась .- Вы знакомы?

Монастарио, поддерживая здоровой правой рукой раненую, с иронической ухмылкой вышел из тени. У Диего волосы зашевелились под шляпой — у капитана правую сторону лица пересекал багровый шрам, захватывающий одним концом угол глаза, от чего тот словно подмигивал , широкая и короткая бородка скрывала другой конец шрама, длинные, некогда черные волосы с небольшой сединой на висках, совершенно побелели и локонами лежали на плечах . Сержант вышел из-за спины Диего

— Господин капитан? Что с вами??

Монастарио окатил обоих испепеляющим взглядом, но вопрос задал только кабальеро

— Вы узнали меня, Диего де ла Вега?! Помните меня?!

Магдалена ничего не понимала, но чувствовала нарастающую напряженность в воздухе и решила вмешаться, но Монастарио только недовольно сверкнул глазами и девушка, прежде не видевшая его таким сердитым, несколько оторопела, стояла рядом в нерешительности, обмахиваясь веером.

— Для меня весьма неожиданно увидеть вас здесь , да еще в таком виде, сеньор Санчес Монастарио.- в тон ему ответил Диего.

— Злорадствуете?- металлический взгляд и ледяная улыбка, больше похожая на оскал, застыли на лице Монастарио.

— Из-за вас я попал в немилость к губернатору! Был разжалован и отправлен на мясо…рубку…

— Что, что??- не понял сержант.- Какая мясо…рубка?

Диего чуть повернул к нему голову

— Это война, сержант! — потом с нескрываемым сожалением посмотрел в негодующие глаза Монастарио.- Я вас предупреждал, но вы меня не услышали!

Подошла донна Инесса и пригласила к столу. Монастарио указал пальцем на гостя

— Я с ним за один стол не сяду! Он был моим врагом, им же и остается!

— Нрав и облик до могилы!*-парировал Диего.

Магдалена, опасаясь как бы неприятный для всех разговор не перешел в серьезную проблему, взяла за руку вспыхнувшего, словно лучина , Монастарио и увела в комнату. Диего попросил сеньору подать им с сержантом коляску. Донна Инесса огорчилась из-за их отъезда, но кабальеро настоял на своем и она пошла дать слуге распоряжение. Сержант был расстроен, мял руками края шляпы и тяжело вздыхал

— Дон Диего, мне очень жаль капитана…я едва узнал его…

— Теряет волк зубы, но не желания, не нрав.**

За воротами раздался звук приближающейся коляски, тут же появились донна Инесса и с нею Магдалена с виноватыми лицами. Диего поклонился дамам, прощаясь, поцеловал им руки.

— Диего! Извини, что так получилось, я не знала, что вы знакомы…да еще и враги…- в глазах девушки закипели слезы. — Надеюсь, что мы увидимся перед твоим отъездом?

— Обещать ничего не могу, Магдалена. У меня много дел еще, а времени остается мало.- уклонился он от прямого ответа, уже зная, что ни о какой встречи и речи быть не может.- И не стоит рассказывать Монастарио о разговоре у губернатора.

Она печально кивнула и, проводив Диего до ворот, вернулась в дом. Гарсия сидел в коляске понурый, молчал и вздыхал, качая головой.

— Сержант, а не пообедать ли нам вместе в таверне?- предложил Диего, надеясь, что любовь друга к пище и вину поднимет ему настроение и оказался прав, так как глаза Гарсии сразу заискрились и он согласился составить компанию своему лучшему другу. Однако, обильная и вкусная еда и бутылка прекрасного вина не вернули Гарсии хорошего расположения духа, он искренне поблагодарил Диего за обед и, пожелав ему удачно провести остаток дня, покинул таверну. Диего только вздохнул и поднялся к себе в номер. Бернардо , как обычно, встретил его с радостной улыбкой, он принял шляпу и , повесив ее на спинку стула, изобразил большой вопросительный знак руками и взглядом. Выслушав рассказ хозяина, долго ходил по комнате, время от времени теребя волосы на висках.

— Бернардо, — не выдержал Диего беготни слуги по комнате.- Сядь, уже в глазах рябит от твоего хождения туда-сюда!

За дверью послышались шаги, затем раздался стук и слуга поспешил впустить гостя. Через порог перешагнул Монастарио, он оглядел комнату, молча присел на стул, скинул шляпу на спину.

— Чем обязан столь неожиданному визиту?- вежливо спросил Диего, не ожидая ничего хорошего от его появления.

Монастарио язвительно ухмыльнулся

Диего молчал, стараясь не смотреть в глаза Монастарио, чтобы не вызвать у того приступ злости. Повисла тягостная пауза. Наконец, гость заговорил глухим голосом

— После того, как вы с сержантом покинули гасиенду, у меня состоялся неприятный разговор с Магдаленой. Она потребовала, чтобы мы выяснили отношения и стали друзьями, но вы прекрасно понимаете, что это н е в о з м о ж н о. Ради нее я готов терпеть ваше присутствие даже за столом, но не более. Я обязан ей жизнью и не хочу ее расстраивать, поэтому вы можете появляться на гасиенде, но увольте от бесед… с вами. И еще…- он надел шляпу.- Лучше для вас, чтобы наши пути не пересекались!

Монастарио резко поднялся со стула, рванул ручку двери на себя и оглянулся, хотел что-то сказать, но только презрительно хмыкнул.

Сеньор повернул голову. Диего сделал несколько шагов к гостю

— Вы считаете, что есть тема для разговора?

— А вы так не считаете?

— Судя по вашим ранениям, вы побывали в настоящем аду и остались живы.

Монастарио закрыл дверь и внимательно посмотрел в глаза Диего — в них не было ни насмешки, ни лукавства, только доброжелательность.

— Вы сожалеете об этом?

Монастарио только махнул рукой.

— Присядьте, раз уж вы пришли, давайте поговорим о…

Бернардо, пока Диего говорил с гостем, пододвинул стул и ушел в угол, оперся локтем на комод и стал следить за каждым движением хозяина.

— О жизни?! — продолжил гость, окидывая его оценивающим взглядом.- А что вы знаете о жизни?!… Вы выросли в роскоши, сыто ели, сладко спали, рук своих изнеженных трудом не замарали, университет бросили, испугавшись , как вы сказали тогда -физических упражнений? Так о чем говорить?!

— Разве в том моя вина, что я родился …

— Не ваша! Но это ничего не меняет!

— Скажите, почему вы считаете меня своим врагом?

— Вы с первого дня нашей встречи всячески мешали мне, где бы я не появился, вы уже побывали там, все выяснили, против меня людей настроили! Сорвали все мои планы! Женись тогда я на Элене Торес, я бы избежал дальнейших неприятностей!- он коснулся пальцем шрама.- Но вы помешали, вы!

Монастарио скинул шляпу на спину и присел, Диего кивнул слуге и указал взглядом на графин с вином, тот быстро наполнил два бокала и подал на подносе сеньорам. Господа сделали по глотку.

— В том, что с вами произошло нет моей вины!

— Возможно, я где-то и ошибался, только Бог безгрешен! Но за свои ошибки я расплатился!

— Монастарио, своим появлением я всколыхнул в вашей памяти все воспоминания и вы решили, что я хочу помешать вашему счастью с Магдаленой.

— Вы на удивление догадливы!

— Вы вновь ошиблись! Сеньорита даже имени не назвала, пригласив познакомить со своим избранником! — А если бы назвала? Рассказали бы свои небылицы обо мне?!

— И вы сделали неверный вывод! Во- первых, я бы нашел причину не поехать, чтобы избежать конфликта, а во-вторых, … ну, не делайте из меня монстра! Я не слепой и вижу , что она счастлива рядом с вами и в ваших глазах настоящее чувство к ней!

— Это все изящная словесность! Я вам не верю!

— Это ваше право и переубеждать я вас не стану!

Монастарио поставил на поднос недопитый бокал с вином

— Прощайте…- взмахнул рукой Диего и закрыл за гостем дверь, повернулся к слуге.- Что скажешь?

Бернардо потряс плечами, сделав недоуменное выражение лица, Диего задумался на минуту

— Знаешь, вчера дон Григорио говорил, что у него в Испании есть хороший друг, бывший доктор, он, правда ,. ..уже не практикует, но я думаю, что этот замечательный доктор мог бы помочь Монастарио и убрал этот шрам, который так изуродовал ему лицо…

За дверью опять раздались шаги и стук в дверь. Слуга удивленно посмотрел на хозяина, тот кивнул и Бернардо с любопытством ее открыл.

*( испанская поговорка, означает- Горбатого и могила не исправит )

**(испанская поговорка. означает-Волк каждый год линяет, да нрав не меняет.)

Рекомендовать литературному жюри!

рекомендовать

Комната Маргадона.

Тихая небольшая комната на первом этаже.
Окна выходят во двор.
Небольшой камин. Большая кровать. Маленький стол.

Маргадону нравелась его комната.
Вот только кровать была ему не по душе. Не пристало солдату спать на таких подушках.

Мистериус помог Маргадону добраться до кровати. Он потерял много крови и был слаб.
На мгновенье он отключился. Пришел врач промыл и обработал раны. Кто-то принес красного вина.
Он выпил. Боль по тихоньку отступала. Скоро он уснул.

Всю ночь Маргадона мучали кошмары. В голове вновь и вновь мелькали эпизоды боя.
Ему казалось что сотни стволов направлены на него, через мгновенье раздастся залп и на этом всё кончится.

На утро солнечные лучи проникли в комнату. И виденья отступили.

*Винный погреб

Вендерер тихонько вошел в комнату. Но Маргадон не спал. Он попытался встать но Мистериус жестом остановил его.
- Как ты дружище, живой?-спросил Мистериус

-Нормально, бывало хуже.-улыбнулся Маргадон
- Я не поблагодарил Вас, вы в который раз спасаете мне жизнь-продолжал он.

-Это я должен благодарить, и прости что усомнился в тебе.-прервал его Вендерер.
Мистериус откупорил бутылку красного вина, налил два бокала, один протянул Маргадону.
-Давай выпьем друг мой, за то что все закончилось и чтобы ты побыстрей поправлялся.-увидев что Маргадон немного отхлебнул и остановился, так как он тоже не очень любил вино, предпочитая виски, Вендерер добавил:-Пей,пей до дна тебе сейчас не помешает.
Потом Маргадон рассказал как он преследовал Алькапоне, как разбойники чуть не помешали ему, как он весь бой держал его на прецеле и тогда когда остался практически один он прострелил Синмьедо ногу. Мистериус в свою очередь поведал слуге о разговоре с Тернером.
-Ну ладно что-то мы заболтались, поправляйся быстрее ты мне сейчас очень нужен.- Мистериус похлопал Маргадона по плечу и вышел.
* Парадный вход

Силы постепенно возвращались. Маргадон не привык много спать да и природный итальянский темперамент не давал покоя.
*Какого черта со мной няньчатся как с младенцом, на горшок еще посадите.*
Маргадон протянул руку к столу, нащупал кинжал и швырнул его через всю комнату. Кинжал исправно воткнулся в мишень висевшую на стене.
* Помнят руки, помнят..*
С довольным видом он посмотрел на свои руки.
* Все пора вставать.*

*Гостиная*
-Дружище, да ты уже на ногах тем лучше.
Вендерер прикрыл плотно дверь.
-Пойдем навестим кое-кого, надо завершить начатое дело. По дороге я тебе все расскажу. Не забуть свой револьвер.-продолжал Мистериус

*Casa en Jardin*

Маргадон засуетился. Он не ожидал прихода хозяина. Схватив револьвер поспешил за Вендерером

*Casa en Jardin.

*Улица перед домом
-Ваша комната сеньорита. прошу вас не покидать ее до особых распоряжений. -сказал офицер и закрыл за собой дверь.

В бессилии и злобе девушка опустилась на кровать и зарыдала. она понимала что ничем не может помочь Уиллу. хотя очень хочет.

В определенный момент девушка решила взять себя в руки и стала обыскивать комнату в поисках чего-то полезного. Элл поняла что скорее всего ее в этой комнате и оставят, потому что она маленкая - и девушка решила что для нее и выбрали самую маленькую.Как позже поняла Элизабет - комната принадлежала Маргадону. Девушка обнаружила деньги, оружие и много всего - в том числе и иголку с ниткой и резинку и кусок тряпки Так придется придется прямо сейчас учиться швейному делу И девушка неумело, но все таки главное что крепко пришила импровизированный карман на нижнюю юбку - и спрятала туда нитки с иголкой, а все найденное оружие припрятала в тайничке,так на крайний случай, Элли была не настолько глупа чтобы палить им в Кордобу, а в карманы платья девушка положила мешочки с деньгами по тяжести как песо 200. Девушка услышала стук в окно и легла на кровать, чтобы не вызывать подозрений. Стук усиливался и девушка открыла окно там стоялчеловек в форме, как решила девушка из роты Кордобы
Сеньорита Суон? спросил он
Элли поднялась с кровати Да, это я. Вы за мной?
Охранник улыбнулся У меня письмо от капитана Тернера - стоимость 200 песо
От Уилла?
Да, сухо сказал охранник цена 200 песо
Элл достала из кармана мешочек и отдала охраннику Вот
Тот отдал письмо и ушел восвояси
И Элизабет стала его читать

Моя милая Элли. Я не уверен, представится ли мне еще возможность написать. Поэтому не хочу упускать шанс стать хоть чуть-чуть ближе к тебе… Не переживай за меня. Неважно, какие сейчас ходят обо мне слухи – со мной все в порядке. Все будет хорошо, и мы скоро снова будем вместе. Все будет как было…даже еще лучше, не смотря на все происки Кордобы. Сейчас я больше беспокоюсь о тебе. Что они с тобой могут сделать… Ты знаешь…я краду золото у тех, кто этого заслуживает, но ты для меня дороже всех сокровищ, ты знаешь, что мое сердце всегда будет с тобой…Мне так хочется тебя обнять…почувствовать аромат твоих волос…милая…скоро нам разрешат свидания, а значит, наша сказка станет явью. Любящий и верный тебе Уилл
P.S. Заплати охраннику 200 песо за доставку письма…ведь только так я могу быть уверен что ты его прочитаешь…целую твои ручки.

Что-то с ним не так. он просто меня успокаевает. что с ним там делают. запереживала Элл и спрятав письмо постучала в дверь. Ее охранник услышал этот стук и спросил что ей нужно. и девушка стала умолять позвать генерала Кордобу

Генерал. я прошу вас разрешить мне вечером свидание с Уиллом. Мне больше ничего не надо. только удостовериться что с ним все хорошо. со слезами на глазах попросила Элизабет Пожалуйста. ради того чтобы вы позволяли мне время от времени видеть Уилла, я готова на что угодно.

Тайное убежище

Зорро остановил коня перед убежищем. Этот холм ничем не отличался от остальных. Но только Зорро знал, что это лишь обманчивое первое впечатление. Оторвавшись от погони и плена, Зорро спрыгнул с коня. помг сеньорите сойти. - Тут вы будете в безопасности, - сказал Зорро, слегка отодвигая лианы. Он знал, что для преследователей они спрятались за камнем в поле.

-Зорро, где мы? До этого момента я думала, что очень хорошо знаю город и его окресности, но сейчас уже на середине дороги перестала понимать куда мы направляемся, - немного удивленно спросила сеньорита. Она и правда до сегодняшнего дня считала, что знает здесь все.

- Это мое тайное убежище, сеньорита. Одно из многих. Теперь о нем знаете и вы. Думаю, оно станет и вашим убежищем тоже, - сказал Зорро. - Здесь вас не найдут. Вы в безопасности

-Зорро, я вынуждена вас кое о чем попросить. Завтра или на днях надо будет добраться до моей гасиенды незамеченными, вы не прогуляетесь со мной? - улыбнулась сеньорита. - Мне спокойнее, когда у меня на поясе шпага и кнут, а лицо скрыто маской. Но все это осталось дома. И мой Айвенго тоже. Очень непривычно чувствовать себя такой беззащитной, как сейчас.

-Спасибо, Зорро, - улыбнулась сеньорита. - Ну, раз вы считаете, что нужно ехать сегодня, то давайте так и сделаем. У меня нет оснований вам не доверять, вы меня ни разу еще не подводили.

- Ночь незаметнее поехать куда-либо. Больше шансов вам добраться до вашей гасиенды, - сказал Зорро. - Едем, как только стемнеет. Я не настаиваю на сегодня, можно в любую ночь. Сеньорита заговорила о доверии. Зорро улыбнулся: - Польщен вашим довериаем. Постараюсь и впредь не обманывать ваши ожидания

- Ну что вы, сеньорита! Вам не о чем волноваться. Это - безопасное место. Я не дам им схватить нас,- успокоил Зорро.

-Все-таки давайте попробуем добраться до моей гасиенды. Я знаю, что здесь безопасно, иначе вы меня сюда не привезли бы. Но вы же знаете, я не смогу долго находиться в одном месте, мне нужно хоть как то действовать. А без оружия и без маски я вам только мешать буду. Вам придется меня защищать постоянно, - рассмеялась сеньорита. - Забавно, благородная сеньорита, итальянская герцогиня, а от властей скрываюсь.

- У них кто против властей - тот изменник. Однажды они арестовали одного благородного дона, выступившего против них. и они обвинили его в государственной измене, - невесело усмехнулся Зорро. - Что ж, осталось ждать недолго. Скоро ночь и мы сможем выехать отсюда. Я знаю дорогу через лес, она доведет нас до вашей гасиенды. Защищать - это моя обязанность

-А я чем по-вашему занималась? - усмехнулась сеньорита. - Разве я в тюрьму угодила не за то, что защищать народ пыталась?
Спасибо за все, Зорро. Я. Как мне отблагодарить вас за все то, что вы для меня сделали, сеньор.

Зооро улыбнулся: - Но они не раскрыли вашей второй личности. Они не слишком умны, но судья что-то подозревает. К счастью у них нет доказательств. И не стоит благодарности, сеньорита

-Стоит.
Эсперанса, незадумываясь о том, что делает, шагнула к Зорро и поцеловала его. Для нее самой это было довольно неожиданно, она можно сазать не отдавала отчет своим действиям.
-Простите. - Орсини смущенно отвернулась. - Я. Я не хотела, просто слишком много всего произошло. и. я запуталась. в общем, простите.

Зорро хотел ей что-то сказать, но сеньорита, поддавшись, очевидно, чувствам, шагнула к нему и поцеловала. Зорро немного ошалел от такого, но лишь на мгновение. Не в силах скрыть свою страсть, он подошел к сеньоритье и страстно ее поцеловал в губы. - Не стоит ни о чем жалеть!

Сеньорита обняла его и улыбнулась:
-А я и не жалею ни о чем. Только ради бога не думайте, что я всегда так себя веду. Обычно все же соблюдаю правила приличия.

- Я так и не думаю, - улыбнулся Зорро. - Я знаю, что соблюдаете. Обнял ее. - Я тоже обычно более. хм. сдержан. Усмехнулся

Эсперанса улыбнулась, но потом вспомнив о чем то посерьезнела
-Такая ситуация глупая. Там, в городе. И что теперь делать. Больше всего на свете хочу проверить каков наш судья в честном поединке.

- Поединке? В фехтоваальном или судейском?, - поинтересовался Зорро. Ведь он слышал, что судья еще и неплохой фехтовальщик. Усмехнулся: - Ситуация с одной стороны нелепая и глупая, но и с другой серьезная

-А может просто забыть про все это. Уже надоело постоянно беспокоиться, переживать из за них. Жизнь ведь продолжается. А фехтовать я все равно лучше умею, - весело улыбнулась

- Забыть просто, но прошлое напоминает тебе о себе. К тому же они вас так просто не отпустят, сеньорита. Я слышал, что судья тоже неплохой фехтовальщик, - сказал Зорро. Он не мог себя заставить отпустить Эсперансу. Он метался между желанием сохранить свою тайну и желанием плюнуть на все и раскрыться Эсперансе.

*Кого же он мне напоминает. Этот взгляд. Неужели это правда он. *
-Зорро, не хотите ли открыться? Подтвердите мою догадку. Или наоборот опровергните. - сеньорита решила спросить прямо. - Сеньор, вы - Алехандро де ла Вега?

Сердце Зорро застучало сильнее в груди. Зависла тишина в пещере. Его душа была полна противоречий. Одна стороьна хотела сказать: "- Не понимаю, о чем вы", а другая, плюнув на все, сорвать маску, сказать: "Да" и хаключить в объятьях. Зорро не знал, что сказать. Поэтому он просто молчал

Автор: Валентина Козобородова

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава 15

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет,озари букву Z Как вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ САН ФРАНЦИСКО Рикардо с виноватым лицом рассказал о своей поездке в Монтеррей и с волнением … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава 15»

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава 13, 14 .

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет,озари букву Z Как вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ. ЛОС АНХЕЛЕС Ранним утром следующего дня у дверей гарнизона собралась целая толпа народа, стояла такая какафония , что можно … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава 13, 14 .»

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава 12

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет, озари букву Z Как вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ . ЛОС АНХЕЛЕС Покинув гостеприимный дом донны Инессы, сеньор Зорро остался ждать дона Алехандро неподалеку, чтобы сопроводить до … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава 12»

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава 10, 11.

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет, озари букву Z Как вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ. МОНТЕРЕЙ. Анна Мария стояла у полуоткрытого окна и с тоской смотрела в ночное небо, где полная необыкновенно оранжевая … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава 10, 11.»

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава девятая.

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет, озари букву Z Как вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ. МОНТЕРЕЙ. Утром, как и накануне, Диего вновь отправился к другу навестить его и вместе с тем и попрощаться … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава девятая.»

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава восьмая.

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет, озари букву Z Как вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ. МОНТЕРЕЙ. Утром следующего дня Диего отправился с визитом вежливости к своему другу Рекардо дель Амо хотя вся его … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава восьмая.»

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава седьмая.

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет, озари букву Z Как вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ. МОНТЕРЕЙ. После неудавшейся прогулки Рикардо почувствовал себя неважно и хотел вернуться в дом своего кузена, где он всегда … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава седьмая.»

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава шестая.

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет, озари букву Z И вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ. МОНТЕРЕЙ. На пороге появился Рикардо дель Амо, как всегда с широкой улыбкой на лице и с прыгающими бесенятами в глазах. Друзья … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава шестая.»

ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава пятая.

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет, озари букву Z Как вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) ИСПАНСКАЯ КАЛИФОРНИЯ. МОНТЕРЕЙ. Магдалена тронула Диего за локоть и с удивлением кивнула в сторону коляски, в которой сержант Гарсия, сидя … Читать далее «ZORRO (продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава пятая.»

ZORRO( продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава четвертая.

Сталью клинка владеет рука Верный конь и ночь в подмогу. Явись, лунный свет, озари букву Z И вновь пора в дорогу. Зорро! В бою ему равных нет. Зорро! Клеймит врагов знаком Z! (песня из сериала) Мужчины помогли дамам спуститься с коляски и пока они приводили себя в порядок, сержант, щелкнув каблуками начищенных сапог, козырнул часовому, … Читать далее «ZORRO( продолжение к сериалу “ZORRO” в гл.роли ГАЙ УИЛЬЯМС) глава четвертая.»

литературным жюри

Донаты сайту и авторам

Если не нашли имени автора, укажите его логин в комментарии к платежу в адрес администратора

Читайте также: