Фамилии связанные с металлом

Обновлено: 17.05.2024

Браслет работы Лори Родкин


Браслет работы Лори Родкин

Изучение названий минералов и металлов показывает их тесную связь с ономастической лексикой. Можно увидеть многочисленные примеры использования обозначений минералов и металлов в качестве имен собственных разных типов. Но еще чаще собственные имена являлись источниками для образования названий минералов.

Ричард С. Митчелл в книге «Названия минералов. Что они означают?» пишет, что свыше 1100 названий минералов происходят от фамилий или личных имен. Персональные названия в минералогию ввел Авраам Вернер (1750–1817). В 1783 г. он придумал название пренит, данное в честь Х. Прена. Сразу же у такого принципа образования названий появились противники. Есть они и в наше время. Главное возражение с их стороны – персональные названия иррациональны, т. к. не имеют никакой связи со свойствами минералов.

Не все персональные названия минералов восходят к фамилиям или именам ученых (хотя таких большинство). В прошлом финансирование науки почти целиком зависело от благосклонности аристократов. И чтобы им угодить, названия минералов иногда образовывали от имен представителей дворянства, вообще влиятельных лиц. Ряд названий восходит к именам именитых граждан той или иной страны. Приведу ряд персональных названий минералов, образованных от фамилий или имен наших выдающихся или просто известных соотечественников.

Александрит – в честь императора Александра II
Борнеманит – в честь минералога Ирины Борнеман-Старынкевич
Гагаринит – в честь первого космонавта Ю. А. Гагарина
Канкринит – в честь министра финансов графа Е. Ф. Канкрина
Комаровит – в честь космонавта В. М. Комарова
Уваровит – в честь графа С. С. Уварова
Ферсманит и ферсмит – в честь академика А. Е. Ферсмана
Чевкинит – в честь генерала К. В. Чевкина
Чкаловит – в честь летчика В. П. Чкалова

С ономастикой названия минералов связаны и через топонимы. Такие называния давались по месту находки минерала. Приведу примеры, показывающие связь с географическими названиями в экс-СССР.

Акдалаит – Акдал (Карагандинская область)
Аксаит – от казахского топонима Аксай
Акташит – от названия рудника Акташ в Горном Алтае
Алтаит – из топонима Алтай
Ильменит – Ильменские горы (Урал)
Индерит – озеро Индер (Западный Казахстан)
Мусковит – из топонима Москва, название этого минерала появилось еще в Древней Руси
Сахаит – от якутского названия Сибири
Тюямунит – от названия горы Тюя-Муин ("верблюжьи горбы") в Фергане (Узбекистан)
Уралит – от топонима Урал.

Несколько назаний минералов образовано от таких видов имен собственных, как этнонимы (названия народов) и эргонимы (в данном случае – названия организаций). Лопарит – от этнонима лопари. Вимсит – от ВИМС (Всесоюзный научно-исследовательский институт минерального сырья). Галургит – от Институт галургии СССР. Имгрэит – от ИМГРЭ (Институт минералогии, геохимии и кристаллохимии редких элементов).

Движение в обратном направлении – от названий минералов и металлов к именам собственным также происходило, но в меньшей степени.

У тех или иных народов мира можно встретить определенное количество личных имен, фамилий, возникших из наименований минералов, металлов. Личные имена такого типа метафоричны, т. е. названия минералов и металлов используются в переносном значении для подчеркивания тех или иных свойств именуемого. При этом свойства нередко подразумевались у человека в будущем, когда он вырастет, повзрослеет. Иными словами, имена из названий минералов, металлов во многих случаях носили пожелательный характер. Так как многие минералы, особенно драгоценные и полудрагоценные камни, ассоциировались с понятием «красота», то выбор имен от них обычно являлся пожеланием ребенку вырасти красивым.

Очень часто названия драгоценных и полудрагоценных камней становились источниками для образования женских имен, т. к. имена с пожеланием красоты более типичны для девочек. Мальчикам через имена обычно желали приобрести мужские качества – силу, твердость, храбрость, слава, уважение. И с этой целью также использовались названия некоторых минералов или металлов.

Что касается фамилий, основы которых совпадают с названиями минералов или металлов, то в одних случаях они произошли от соответствующих личных имен или прозвищ. В других – носят искуственный характер.

Покажу роль отдельных названий минералов и металлов в образовании имен и фамилий на примере разных народов.

Алмаз

Этот минерал считается «царем всех камней». Человечеству он известен около 5000 лет. С его необыкновенными свойствами (прежде всего – твердость) связано множество легенд и поверий. Не случайно, что название этого камня занимает прочное место в именословах разных народов мира.

Начну с Индии, как со страны, где за три тысячи лет до нашей эры появились первые упоминания об использовании человеком алмазов. Здесь известна группа имен, в основах которых запечатлено санскритское слово vájra. Оно многозначно и обозначает важные понятия ведической религии, индуизма, буддизма. В ведийской и индуистской мифологии ваджра – дубина, палица (грома), оружие Индры. С санскритского переводится и как «молния», и как «алмаз». В буддийской мифологии ваджра – символ прочности и неуничтожимости. В cловарях имен санскритского происхождения можно найти, например, такие мужские имена, как Vajra, Vajrabaahu, Vajraabha, Vajranani, Vajraanshu, Vajrata, Vajratika и др.; женские Vajraa, Vajradehaa, Vajrahastaa, Vajrashrii и др. В современном языке хинди для обозначения алмаза используется слово हीरा (hīra), которое имеет и другие значения – «молния»,«лев». Это слово также является источником целого ряда мужских и женских имен, например: Hīra, Hīraka, Hīral, Hīranga (мужские); Hīrā (женское). Это только часть таких имен, которые в словарях выводятся из значения «алмаз». Во многих других именах компонент Hira- сближается со словом «золото».

В тибетском языке санскритскому ваджра соответствует дордже, а в монгольском – очир. Эти соответствия нашли широкое отражение в системе личных имен последователей буддизма среди бурят, калмыков, тувинцев. К тибетскому у этих народов восходит также еще одно соответствие слова ваджра – базар. Приведу примеры имен у этих трех народов, соотносимых с понятием «алмаз».

Буряты: мужские имена Базар, Базаргуро, Базаржап, Базарсадо, Доржи, Доржибал, Доржижап, Ринчиндоржи, Чимитдоржи, Ширапдоржи, Очир/Ошир; женские Базарма, Доржиханда, Очирма, Очирханда.

Калмыки: мужские имена Базыр, Дорджи, Дорджака, Дорджи-Гаря, Дорджи-Убуша, Дорджихан, Очир, Очир-Баатар, Очир-Гаря, Очир-Убуша, женские имена Дорджима, Очир-Окон (буквально «девушка алмаз»), Очирта.

Тувинцы: мужские имена Базыр, Базыр-оол, Базыр-Сат, Доржан, Доржу, Доржу-Даваа, Доржулдай, Очур, Очурбаанак, женское имя Доржу-Хандаа.

У русских, для которых имена от названий минералов нетипичны, было известно древнее мирское имя Алмаз. Документы XVII в. донесли до нашего времени сведения о таких людях, как Алмаз Иванов, двинской таможенный голова; Алмаз Иванов, дьяк московский: Алмаз Чистого, дьяк московский. К этому имени у русских восходит фамилия Алмазов. Например, известен ярославец Мокуша Алмазов (1654 г.). В современной Москве на 11 млн. владельцев телефонных номеров она встречается у 214. В Петербурге в 1995 г. – у 75 из 3.410.000. В Новосибирске – у 15 из 2 166 460. Как видим, фамилия довольно редкая, но не редчайшая.

Для тюркских народов имя от этого драгоценного камня более привычно, чем для русских. Тем более что его используют для наречения детей и ныне. При этом по своей форме оно мало чем отличается от русского имени. Это объясняется тем, что к русским слово алмаз пришло как раз от тюрков, скорее всего от татар. Татары же заимствовали его у арабов, арабы – у греков.

У татар есть мужское имя Алмаз, которое, как пишет Г. Р. Галиуллина, имеет варианты Алмас, Илмаз, Илмас. Г. Саттаров же различает имена Алмаз и Алмас. Первое он объясняет как арабское заимствование, означающее «алмаз». А второму придает статус тюрко-татарского имени, которое давали, чтобы ребенок не болел и злые силы его не одолели (буквально «не возьмет»). Это имя семантически близко имени Улмәс («не умрет, бессмертный»), Улмәсхан («бессмертный хан»), Улмәсбай («бессмертный богач»), Улмәсбикә («бессмертная княгиня»). От имени Алмаз у татар образовано женское имя Алмазия.

Башкиры употребляют имя Алмас, причем как для мальчиков, так и для девочек. В словаре башкирских имен про мужское имя написано, что оно выражает пожелание, чтобы ребенок был крепким, как алмаз. Для женского же имени в том же словаре дается этимология «драгоценная, дорогая, бесценная, красивая».

У казахов бытует мужское имя Алмаз/Алмас, которое трактуют двояко. Во-первых, из греческого («алмаз»), во-вторых, из арабского («чистый, самый ценный, драгоценный»). От этого имени образованы производные мужские имена Алмасбай, Алмасбек, Алмасхан и женское Алмасгүл. Имя Алмаз/Алмас у казахов весьма частотно. Мои материалы свидетельствуют, что его активно использовали для наречения мальчиков еще в 1930-е гг. и во все последующие десятилетия. В течение 1970-х, 1980-х и 1990-х гг. оно входило в первую десятку имен новорожденных мальчиков в Алматы. Пик его популярности пришелся на 1980-е гг., когда оно было вторым по частоте.

Мужское имя Алмаз мне встретилось также у представителей других тюркских народов в Алматы – у кыргызов (также его производное Алмазбек), азербайджанцев. У алматинских уйгуров оно встречается очень редко.

Употребление мужского имени Алмаз азербайджанцами в Алматы можно объяснить влиянием казахского именника. В самом Азербайджане, если исходить из словаря имен М. Н. Чобанова, Алмаз – женское имя. В Турции ему соответствует имя Elmas – тоже женское. Соответствия ему в мужском турецком именнике не нашел.

У литовцев встречаются мужские имена Daimondas, Daimontas, Deimondas, женские Deimanta, Deimantė, Daimonda, Diamontė, этимологически восходящие к греческому обозначению алмаза и получившему в литовском форму deimantas.

Если подвести итоги по именам, соотносимым с понятием «алмаз», то шире всего они представлены у восточных народов, особенно у последователей индуизма и буддизма. Имена этой группы встречаются как у мужчин, так и у женщин. Однако у разных народов соотношение мужских и женских имен, связанных с названием алмаза, разное. У бурят, калмыков и тувинцев, казахов с названием алмаза чаще соотносятся мужские имена. В англоязычных странах это, – очевидно, исключительно женское имя. Видны различия и у народов с родственными языками. Так, для турков и азербайджанцев простое (не составное) имя, соотносимое с обозначением алмаза – женское. У казахов, татар – мужское. У башкир – и мужское, и женское.

Вскоре будут добавлены разделы, посвященные именам и фамилиям, соотносимым с названиями изумруда, рубина, бирюзы, золота, серебра.

Фамилии связанные с металлом


выберите имя из списка и нажмите на него – откроется страница с этимологией имени; список периодически пополняется

Браслет работы Лори Родкин

Браслет работы Лори Родкин

Несколько названий минералов образовано от таких видов имен собственных, как этнонимы (названия народов) и эргонимы (в данном случае – названия организаций). Лопарит – от этнонима лопари. Вимсит – от ВИМС (Всесоюзный научно-исследовательский институт минерального сырья). Галургит – от Институт галургии СССР. Имгрэит – от ИМГРЭ (Институт минералогии, геохимии и кристаллохимии редких элементов).

Что касается фамилий, основы которых совпадают с названиями минералов или металлов, то в одних случаях они произошли от соответствующих личных имен или прозвищ. В других – носят неискусственный характер.

Заказать исследование этимологии Вашей фамилии: подробнее

Фамилия года (?) Фамилия недели – это этимология и статистика фамилии известного человека, чей день рождения приходится на текущую неделю.

Помощь сайту (?) Вы можете отблагодарить автора за полезную информацию, которую нашли на сайте. Добровольные пожертвования необходимы в первую очередь для поддержки работы сайта (оплата доменного имени, хостинга), для дальнейшего развития сайта.

а) с яндекс-кошелька

б) с банковской карты

Like, если нравится

500 частых фамилий

Свой вклад в исследование статистики русских фамилий внес и известный российский лингвист А. Ф. Журавлев – доктор филологических наук, заведующий отделом этимологии и ономастики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН (Москва).

Более подробно о его исследовании можно прочитать в статье «К статистике русских фамилий. I» (Вопросы ономастики. №2, 2005. С. 126–146). Смотрите электронную версия статьи на сайте библиотеки УрГУ.

А. Ф. Журавлевым к обсчету привлекались телефонные справочники нескольких городов России и других бывших советских территорий, библиотечные каталоги, оказавшиеся доступными персональные списки учреждений, списки абитуриентов некоторых московских вузов, разнообразные по характеру массивы ономастического (фамильного) материала в Интернете и пр. Однако обследованная им территория четко не очерчена, список городов, чьи телефонные справочники использовались, полностью не приведен (среди названных А. Ф. Журавлевым – Москва, Рязань, Владимир, Красноярск., на Украине – Большая Ялта). Принципы отбора городов недостаточно обоснованы. Дискуссионным является и сам характер добывания материала. Сам А. Ф. Журавлев признает, что не может «сколько-нибудь точно оценить общий объем ономастических единиц, попадавших в поле зрения, и, следовательно, долю в нем тех фамилий, которые вошли в итоговый список.

Из текущего в руки потока фамилий отбирались лишь те, которые попали в предварительный 800-единичный список (укороченный далее до 500 фамилий с наиболее надежной статистикой)». Сам же список из 800 единиц (т. е. фамилий) составлялся интуитивно. Все это снижает значимость полученных результатов, но тем не менее сам список из 500 наиболее частотных русских фамилий интересен. Число всех учтенных по разным источникам носителей первых 500 наиболее частых русских фамилий составляет несколько сотен тысяч. Очевидно, этот список еще будет уточняться, т. к. по заверению самого А. Ф. Журавлева, приведенная статистика «может быть признана имеющей лишь самый предварительный характер, но в любом случае лучшей, чем таблица Унбегауна» (имеется в виду приложение к книге «Русские фамилии» со списком самых частых фамилий Петербурга в 1910 г.).

Я решил привести эти 500 фамилий для ознакомления с ними посетителей сайта. Из материала А. Ф. Журавлева исключены две графы с данными для сравнения по статистике тех же фамилий в Петербурге в 1910 г. (они взяты из работы Б. О. Унбегауна). В итоговой таблице справа от фамилии приведено число, показывающее относительную встречаемость фамилии. Оно получено отнесением суммарной абсолютной частоты данной фамилии к суммарной абсолютной частоте наиболее распространенной у русских фамилии Иванов.

Итак, список, составленный А. Ф. Журавлевым. Во время подготовки к размещению на сайте обнаружилось, что в нем на три фамилии больше (они даны без порядкового номера). Для нахождения нужной фамилии воспользуйтесь функцией поиска Вашего браузера.


выберите фамилию из списка и нажмите на неё – откроется страница с этимологией фамилии; список периодически пополняется

Русские фамилии из этнонимов

Изучение фамилий, их основ представляет немалый интерес для историков, этнографов, социологов, лингвистов, да и просто для образованных людей, интересующихся историей своей национальной культуры. С некоторых пор исследователи фамилий говорят о лексическои поле (А. В. Суперанская и А. В. Суслова), которое очень удобно для изучения основ фамилий, а также прозвищных имен, к которым они восходят.

Одно из таких лексических полей – названия денег. И хотя слова, связанные с деньгами, в основах русских фамилий представлены ограниченно, «денежные» фамилии все равно представляют большой интерес, поскольку изучение их истории позволяет попутно прикоснуться к истории самих денег, всегда игравших в нашей жизни, в жизни предшествующих поколений одну из ключевых ролей.

Многие словари фамилий уже кем-то отсканированы, пропущены через программу распознавания изображений и выложены на всеобщее обозрение в Интернет на различные сайты. В некоторых случаях я указываю адреса этих сайтов.

Ниже даны краткие рассказы о фамилиях, основы которых сопоставимы с названиями денег. Материал этот не носит завершенного характера. Список рассмотренных фамилий будет периодически расширяться.

Из отчества к прозвищу или имени Алтын. Источник прозвища – слово алтын, старинная русская денежно-счетная единица. Во второй половине XVII – начале XVIII в. так называли монету. Термин алтын происходит от татарского слова алты – «шесть» и возник на Руси одновременно с появлением в обращении монеты денги в последних десятилетиях XIV в. Как единица денежного счета алтын равнялся 6 денгам. Возможно, что появление алтына было связано с выплатой дани татарским завоевателям. Как монета алтын чеканился в 1654 г. из меди, а в 1704–1726 гг. – из серебра. В 40-х годах XIX в. алтын возродился в виде медной монеты в 3 копейки. Монета достоинством в 15 копеек, чеканка которой началась в 1760 г., в народе носила название «пятиалтынный» (пятиалтынник).

Название монеты отразилось в ряде русских пословиц и поговорок: По-латыни – два алтына, а по-русски – шесть копеек (отвечают бестолковому), Жалеть алтына – отдать полтину (т. е. больше убытка будет), С алтыном воюют, без алтына горюют, Счастья алтыном не купишь. С алтыном – сиди под тыном,. Не стоит алтына, а тянется за полтиной и др. В Москве среди владельцев телефонных номеров насчитывается 54 с фамилией Алтынов.

Из отчества к прозвищу Алтынник, источник которого – слово алтынник. Последнее имеет несколько значений. Прежде всего это синоним монеты алтын (см. выше фамилию Алтынов). Также известно в значении «скупец, скряга, крохобор, корыстник, мелочный и низкий взяточник». В Москве среди владельцев телефонных номеров насчитывается 22 с фамилией Алтынников и 2 носителя нестандартной (то есть без привычных русских фамильных суффиксов) фамилии Алтынник.

Из отчества к прозвищу Гривенник, источник которого – название монеты гривенник. Это серебряная русская монета достоинством в 10 копеек появилась в обращении при Петре I в 1701 г. (по другим данным чеканка началась в 1699 г.). С 1867 г. содержание серебра в гривеннике уменьшилось наполовину, тогда как в рублях и полтинниках оно осталось без изменений. Название «гривенник» было на серебряных монетах XVIII в. (до 1796 г.), позднее – «10 коп.». Со второй половины XVIII в. до 1839 г. (10 копеек) тоже из меди. Гривенники не чеканили только в 1918–1920 гг. С 1931 в СССР их чеканили в медно-никелевом сплаве. 10-копеечные монеты образца 1997 г. являются одним из платежных средств Российской Федерации. Они отчеканены из латуни. Со второй половины 2006 г. также появились 10-копеечные монеты из стали, плакированной сплавом томпак. Название гривенник до сих пор сохранилось в обиходе как название монеты в 10 копеек. В Москве среди владельцев телефонных номеров насчитывается 6 с фамилией Гривенников.

Из отчества Гривна от прозвища Гривна. Достоверно сказать, что явилось источником последнего, невозможно. Во-первых, известно слово гривна как обозначение весовой, денежно-весовой и денежно-счетной единицы Древней Руси и других славянских земель. Название монеты происходит от украшения из золота или серебра в виде обруча, которое носили на шее (на «загривке»). В XIII в., наряду с названием гривна, для новгородских слитков серебра стало употребляться название рубль, которое постепенно заменило гривну (слиток рубль весил столько, сколько слиток гривна). Однако гривна продолжала существовать и далее уже только как единица веса – гривенка в 204,75 г вплоть до замены ее фунтом в XVIII в., половине которого она равнялась. Гривна как единица веса делилась на 48 золотников (по 4,26 г). В качестве обозначения мелких монет разного достоинства слово гривна продолжало бытовать в ряде русских говоров и в XIX, и в XX в.: в вологодских – двухкопеечная (ассигнациями) монета, в вятских, костромских, тверских, ярославских, владимирских, пензенских, архангельских, брянских, нижегородских, саратовских, уральских – трехкопеечная монета.

Как денежная единица слово гривна отразилось в нескольких русских пословицах и поговорках: Кто гривны не бережет, сам рубля не стоит, Противна, как нищему гривна, Что шаг, то гривна, Рублю гривна не ровня и др.

Во-вторых, гривна – это вообще род медальона, ладанки, образка из меди, серебра или золота, носимого на цепи на шее.

В Москве среди владельцев телефонных номеров насчитывается 33 с фамилией Гривнин и 1 с нестандартной (то есть без привычных русских фамильных суффиксов) фамилией Гривна (по-видимому, это гражданин другого государства, поскольку у него имя Васил).

Из отчества к прозвищу Грош, источник которого – нарицательное грош. Слово грош имеет несколько значений. Прежде всего это мелкая разменная монета. Также так называют деньги вообще (обычно во множественном числе – гроши). Название этой монеты происходит из латинского grossus – «большой», точнее это часть терминов nummus grossus, denarius grossus – «большой грош», «большой денарий». Так назвали серебряную монету достоинством в несколько денариев, которую начали чеканить в конце XII в. в итальянских городах (в Генуе, Флоренции, Венеции и др.). В России свой грош появился в 1654 г. Его чеканили из меди, и сначала он равнялся 2 копейкам. После денежной реформы Канкрина (1839–1843) грошем стали называть денгу в связи с выпуском двуязычных русско-польских монет (польский грош приравнивался к 1/2 копейки). Название этой монеты отразилось во множестве русских пословиц и поговорок: За свой грош везде хорош, Хоть грош, да свой, Он его в грош не ставит, Железного (ломаного) гроша не стоить, Гроша не стоит, а глядит рублем, За него грош дать – недодать, а два дать – передать, На грош не много утрешь и др.

Наконец, грош – это также тягло. Последним называют систему денежных и натуральных государственных повинностей крестьян и посадских людей в Русском государстве в XV – начале XVIII вв. То есть прозвище Грош мог получить работник, платящий подати, оброк. Вообще же мотивы присвоения такого прозвища в прошлом в каждом конкретном случае неизвестны. Поэтому при рассмотрении основы фамилии Грошев необходимо учитывать все указанные значения слова грош. По памятникам русской деловой письменности прозвище Грош известно с 1522 г.: так записан один из крестьян Киевского повета.

Если ограничиться данными по Москве, то фамилия Грошев с 784 владельцами телефонных номеров в российской столице – самая частая фамилия, основы которых сопоставимы с названиями монет. В Москве также отмечены 6 носителей нестандартной (то есть без привычных русских фамильных суффиксов) фамилии Грош. Известна также фамилия Грошников. В памятниках деловой письменности под 1641 г. записан белозерский посадский Василей Грошников. В современной Москве сейчас 5 Грошниковых. Основой этой фамилии является прозвище Грошник. А вот слово грошник русскими словарями не зафиксировано. Возможно, в некоторых местностях это был синоним монеты грош (как и в паре алтын – алтынник). Может, это синоним слова грошовник – «мелочно-расчетливый, скупой человек, скряга» (слово отмечено в ивановских говорах). Но можеть быть связана и с глаголом грошиться – синоним к хохотать, смеяться в ярославских, костромских, владимирских говорах.

Фамилия эта образована из отчества к прозвищу или имени Деньга. Источник последнего – нарицательное слово деньга (эта форма бытует с конца XVIII века, до этого – денга). Термин денга – восточного происхождения: в Индии серебряная монета называлась танка; греки называли ее данака, татары – тенга. Но русская монета ничего общего не имеет с восточными монетами, а является самостоятельной денежной единицей. Практически на протяжении всей своей истории денга была серебряной монетой. Ее чеканка начата в Москве в конце XIV в., а с начала XV в. и в других русских княжествах. Сперва из гривны серебра (204 г) чеканили 200 денег, составляющих московский счетный рубль. Кроме денги, чеканилась полуденга (полушка), а в Новгороде и Пскове – четвертца, равнявшаяся 1/4 веса местной денги. Позднее копейка вытеснила из обращения денгу, чеканка которой часто приостанавливалась. Но народ еще и в XVII в. вел счет на «денгу», называя копейку двумя денгами. С начала XVIII в. чеканилась уже медная денга. Постепенно слово деньга приобрело собирательный смысл для обозначения капитала, богатства. В этом значении, как известно, бытует и ныне. Слова деньга, деньги нашло широкое отражение в русских пословицах и поговорках: Без деньги копейки, а без копейки и рубля нет, Деньга на деньгу набегает, Дегьга лучше уговора (так в словаре Даля!), После Бога деньги – первые, Без денег Панфил никому не мил, Не молодца любят, денежку, Слову – вера; хлебу – мера, деньгам – счет, Деньга и камень долбит и др. Нашло слово денга/деньга отражение и в ономастике, поскольку было источником образования имени или прозвища.

По памятникам русской письменности известен, например, холоп Дениска Денга Семенов (1498 год). От этого имени или прозвища образовывали отчество Денгин, которое стало впоследствии фамилией, например, Наум Денгин, сын суздальского крестьянина (1556 г.).

У современных русских известна как фамилия Деньгин, так и фамилия Деньга, совпадающая с именем или прозвищем, от которого произошла. В Москве среди владельцев телефонных номеров насчитывается 31 с фамилией Деньга и 30 с фамилией Деньгин.

Фамилия образовалась из отчества к имени или прозвищу Денежка. Источник последнего – нарицательное денежка. Это уменьшительная форма к названию монеты денга. С начала XVIII в. в России чеканилась уже медная денга, которая в 1849 –1867 гг. имела надпись «денежка», а потом – 1/2 копейки. Поскольку отчество Денежкин известно еще с конца XV века (Олеша Денежкин, 1498 г.), основу фамилии Денежкин следует возводить прежде всего к уменьшительному от слова деньга, а не к названию монеты середины XIX в. В Москве среди владельцев телефонных номеров насчитывается 140 с фамилией Денежкин и она намного более распространена, чем фамилии Деньгин, Деньга.

Фамилия образовалась из отчества к имени или прозвищу Денежник. Источник последнего – нарицательное денежник. Последнее – многозначно. В толковом словаре В. И. Даля приведены следующие значения: «сумка, бумажник для денег» «денежный мастер, монетчик, чеканщик» (это слово дано с пометой старое), «растение погремок» (синонимы: клоповник, звонец, копеечник, гремки, дикий хмель и др.) растение «ярутка» (синонимы: талабан, вередник, жабная и др.). Отчество или фамилия известно еще с 1455 г.: в Муроме тогда жил писарь Давид Данилов Деенежников. В наше время эта фамилия встречается чрезвычайно редко. Я не нашел ее в телефонных и адресных базах многих крупных российских городов (нет в Москве, Екатеринбурге, Волгограде, Омске, Рязани, Орле, Астрахани, Новосибирски, Челябинске, Ярославле). Только в Петербурге встретился один абонет с фамилией Денежников.

Из отчества к прозвищу Златник. Под словом златник известна первая золотая монета, чеканившаяся в Киевской Руси в конце X – начале XI в. при Владимире Святославовиче. Она изготавливалась на высоком художественном уровне, была своеобразной и самобытной. На монете были изображены портрет князя и родовой знак Рюриковичей. Как средство купли и продажи златник существенной роли не играл; он, скорее, служил знаком силы и независимости государства. Однако со временем златник стал известной русской единицей веса под названием золотник – 4,266 г. (вспомните пословицу И мал золотник, да дорог). В силу того, что златник особой роли в денежном обращении Руси не играл, а также в силу непродолжительного и очень давнего периода чеканки, я не склонен возводить прозвище Златник непосредственно к названию монеты. Связь прозвища Златник с названием монеты златник опосредованная, через слово золото. Источником прозвища скорее всего было прилагательное златный, которое является синонимом прилагательного золотой. Прозвище Златник могли дать в силу разных причин – и по цвету волос, и по степени материального благосостояния (богатый) и др. В некоторых случаях прозвищем могло стать слово златник как обозначение вида растения (то же, что и воловий хвост, чалма, золотоголовник, царское копье). Наконец, фамилию Златников можно рассматривать и как фонетическую вариацию более распространенной фамилии Злотников (основа Золотник

Сайт создан для предоставления справочных сведений об именах собственных, а также для популяризации знаний по ономастике. Автор сайта – исследователь собственных имен.

Фамилии со значением Камень

Авин Мужская фамилия

Авина Женская фамилия

Алаторцев Мужская фамилия

Алаторцева Женская фамилия

Алатырев Мужская фамилия

Алатырева Женская фамилия

Алатырцев Мужская фамилия

Алатырцева Женская фамилия

Алемасов Мужская фамилия

Алемасова Женская фамилия

Алмазов Мужская фамилия

Алмазова Женская фамилия

Анекштейн Мужская фамилия

Бакштеин Мужская фамилия

Бакштеина Женская фамилия

Балашов Мужская фамилия

Балашова Женская фамилия

Берлянд Мужская фамилия

Бетрозтж Мужская фамилия

Блавштейн Мужская фамилия

Бликштейн Мужская фамилия

Блинштейн Мужская фамилия

Блитштейн Мужская фамилия

Блувштейн Мужская фамилия

Блювштейн Мужская фамилия

Блюмштейн Мужская фамилия

Бомштейн Мужская фамилия

Браунштейн Мужская фамилия

Брусянин Мужская фамилия

Брусянина Женская фамилия

Бруштейн Мужская фамилия

Булыгин Мужская фамилия

Булыгина Женская фамилия

Бумштейн Мужская фамилия

Бурштейн Мужская фамилия

Бухштейн Мужская фамилия

Вайнштейн Мужская фамилия

Вайсштейн Мужская фамилия

Васерштейн Мужская фамилия

Векштейн Мужская фамилия

Вильдштейн Мужская фамилия

Вольгштейн Мужская фамилия

Волькенштейн Мужская фамилия

Вольштейн Мужская фамилия

Гарштейн Мужская фамилия

Гельбштейн Мужская фамилия

Гельштейн Мужская фамилия

Герценштейн Мужская фамилия

Герштейн Мужская фамилия

Гимельштейн Мужская фамилия

Глазштейн Мужская фамилия

Гликштейн Мужская фамилия

Голендухин Мужская фамилия

Голендухина Женская фамилия

Голец Мужская фамилия

Голиштейн Мужская фамилия

Голышев Мужская фамилия

Голышева Женская фамилия

Голышевская Женская фамилия

Голышевский Мужская фамилия

Голышкин Мужская фамилия

Голышкина Женская фамилия

Гольдштейн Мужская фамилия

Гольфштейн Мужская фамилия

Гольцев Мужская фамилия

Гольцева Женская фамилия

Гольцов Мужская фамилия

Гольцова Женская фамилия

Голядкин Мужская фамилия

Голядкина Женская фамилия

Горнштейн Мужская фамилия

Гофштейн Мужская фамилия

Гоштейн Мужская фамилия

Грефенштейн Мужская фамилия

Гринштейн Мужская фамилия

Губерштейн Мужская фамилия

Гухштейн Мужская фамилия

Давбинштейн Мужская фамилия

Дашитж Мужская фамилия

Деренштейн Мужская фамилия

Дикинштейн Мужская фамилия

Дименштейн Мужская фамилия

Динерштейн Мужская фамилия

Допельштейн Мужская фамилия

Евентов Мужская фамилия

Евентова Женская фамилия

Зайденштейн Мужская фамилия

Зильберштейн Мужская фамилия

Зинштейн Мужская фамилия

Зоненштейн Мужская фамилия

Зуленштейн Мужская фамилия

Изенштейн Мужская фамилия

Исибаси Мужская фамилия

Исида Мужская фамилия

Исий Мужская фамилия

Исикава Мужская фамилия

Исихара Мужская фамилия

Каменев Мужская фамилия

Каменева Женская фамилия

Читайте также: