Клеймовщик горячего металла должностные обязанности

Обновлено: 18.05.2024

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность клеймовщика горячего металла 3-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).

1.2. Клеймовщик горячего металла 3-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Клеймовщик горячего металла 3-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. Клеймовщик горячего металла 3-го разряда отвечает за:

  • своевременное и качественное выполнение им задач по предназначению;
  • соблюдение исполнительской и трудовой дисциплины;
  • соблюдение мер безопасности труда, поддержание порядка, выполнение правил пожарной безопасности на порученном ему участке работы (рабочем месте).

1.5. На должность клеймовщика горячего металла 3-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование по данной специальности и стаж работы не менее 1 года.

1.6. В практической деятельности клеймовщик горячего металла 3-го разряда должен руководствоваться:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.7. Клеймовщик горячего металла 3-го разряда должен знать:

  • принцип работы клеймовочных машин и прессов;
  • сортамент и марки стали, подлежащие клеймению;
  • слесарное дело.

1.8. В период временного отсутствия клеймовщика горячего металла 3-го разряда, его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Клеймовщик горячего металла 3-го разряда выполняет следующие должностные обязанности:

2.1. Клеймение металла и труб в потоке.

2.2. Подготовка знаков, необходимых для клеймения металла, и набор клейм.

2.3. Наблюдение за четкостью и правильностью положения клейма и за исправным состоянием клеймовочных машин и прессов.

2.4. Смазка и участие в ремонтах обслуживаемого оборудования, выявление и устранение неисправностей в его работе.

В случае служебной необходимости клеймовщик горячего металла 3-го разряда может привлекаться к выполнению обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Клеймовщик горячего металла 3-го разряда имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.

3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.

3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).

3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Клеймовщик горячего металла 3-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы клеймовщика горячего металла 3-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы клеймовщика горячего металла 3-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы клеймовщика горячего металла 3-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью клеймовщик горячего металла 3-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

Должностная инструкция Резчика горячего металла 4-го разряда

    Подчиненность:
  • Резчик горячего металла 4-го разряда непосредственно подчиняется .
  • Резчик горячего металла 4-го разряда выполняет указания .
    (указания этих работников вы выполняются только в том случае, если они не противоречат указаниям непосредственного руководителя).

    Должен знать:
  • процесс резки металла на ножницах, прессах и пилах
  • устройство, правила наладки и технической эксплуатации обслуживаемого оборудования
  • рациональные способы порезки раскатов разных сечений
  • виды и дефекты поверхности раскатов.
  • Резка горячего металла на прессовых ножницах с параллельными ножами усилием до 800 тс, резка листов толщиной до 4 мм на гильотинных и дисковых ножницах, обрезка передних и задних концов раската, обрезка кромок листов, порезка металла на мерные длины на прессах и пилах, резка горячих труб на пилах после прокатки на непрерывном стане.
  • Газовая резка толстых листов легированных марок стали.
  • Резка под руководством резчика более высокой квалификации горячего металла на прессовых ножницах с параллельными ножами усилием 800 тс и более, на летучих и гильотинных ножницах непрерывных листовых и заготовочных станов; резка рельсов, балок и сортового проката на салазковых или маятниковых пилах; резка листов толщиной 4 мм и более на гильотинных и дисковых ножницах; резка сортового проката широкого сортамента на прессовых ножницах.
  • Разметка и резка полос.
  • Установка упоров при резке раскатов.
  • Наблюдение за правильным передвижением потока металла, подлежащего резке, за качеством резки металла и правильностью набора клейм и клеймения металла.
  • Выполнение контрольных замеров по сечению и длине.
  • Наладка обслуживаемых ножниц, пил, прессов и смена режущего инструмента.
  • Обеспечение сохранности и бесперебойной работы оборудования ножниц, прессов, пил, сохранности защитных приспособлений и наличия исправного инструмента.
  • Участие в приемке агрегатов резки после ремонта.
  • Ведение учета порезанного металла по плавкам, маркам, профилям и размерам.
  • Резчик горячего металла имеет право давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
  • Резчик горячего металла имеет право контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.
  • Резчик горячего металла имеет право запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.
  • Резчик горячего металла имеет право взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
  • Резчик горячего металла имеет право знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.
  • Резчик горячего металла имеет право предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями.
  • Резчик горячего металла имеет право выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
  • Резчик горячего металла имеет право докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.
  • Резчик горячего металла несет ответственность за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.
  • Резчик горячего металла несет ответственность за нарушение правил и положений, регламентирующих деятельность предприятия.
  • При переходе на другую работу или освобождении от должности Резчик горячего металла ответственен за надлежащую и своевременную сдачу дел лицу, вступающему в настоящую должность, а в случае отсутствия такового, лицу его заменяющему или непосредственно своему руководителю.
  • Резчик горячего металла несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Резчик горячего металла несет ответственность за причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Резчик горячего металла несет ответственность за соблюдение действующих инструкций, приказов и распоряжений по сохранению коммерческой тайны и конфиденциальной информации.
  • Резчик горячего металла несет ответственность за выполнение правил внутреннего распорядка, правил ТБ и противопожарной безопасности.

Руководитель структурного
подразделения:

Должностная инструкция Клеймовщика горячего металла

    Подчиненность:
  • Клеймовщик горячего металла непосредственно подчиняется .
  • Клеймовщик горячего металла выполняет указания .
    (указания этих работников вы выполняются только в том случае, если они не противоречат указаниям непосредственного руководителя).

    Должен знать:
  • принцип работы клеймовочных машин и прессов
  • сортамент и марки стали, подлежащие клеймению
  • слесарное дело.
  • Клеймение и маркировка горячих слитков и заготовок разных сечений, бандажей, колес, труб и других видов прокатной продукции при помощи пневматических и ротационных клеймовочных машин, клеймовочных прессов и вручную.
  • Подготовка знаков, необходимых для клеймения металла, и набор клейм.
  • Наблюдение за четкостью и правильностью положения клейма и за исправным состоянием клеймовочных машин и прессов.
  • Смазка и участие в ремонтах обслуживаемого оборудования, выявление и устранение неисправностей в его работе.
  • Клеймовщик горячего металла имеет право давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
  • Клеймовщик горячего металла имеет право контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.
  • Клеймовщик горячего металла имеет право запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.
  • Клеймовщик горячего металла имеет право взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
  • Клеймовщик горячего металла имеет право знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.
  • Клеймовщик горячего металла имеет право предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями.
  • Клеймовщик горячего металла имеет право выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
  • Клеймовщик горячего металла имеет право докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.
  • Клеймовщик горячего металла несет ответственность за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.
  • Клеймовщик горячего металла несет ответственность за нарушение правил и положений, регламентирующих деятельность предприятия.
  • При переходе на другую работу или освобождении от должности Клеймовщик горячего металла ответственен за надлежащую и своевременную сдачу дел лицу, вступающему в настоящую должность, а в случае отсутствия такового, лицу его заменяющему или непосредственно своему руководителю.
  • Клеймовщик горячего металла несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Клеймовщик горячего металла несет ответственность за причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Клеймовщик горячего металла несет ответственность за соблюдение действующих инструкций, приказов и распоряжений по сохранению коммерческой тайны и конфиденциальной информации.
  • Клеймовщик горячего металла несет ответственность за выполнение правил внутреннего распорядка, правил ТБ и противопожарной безопасности.

Должностная инструкция Уборщика горячего металла 2-го разряда

    Подчиненность:
  • Уборщик горячего металла 2-го разряда непосредственно подчиняется .
  • Уборщик горячего металла 2-го разряда выполняет указания .
    (указания этих работников вы выполняются только в том случае, если они не противоречат указаниям непосредственного руководителя).

    Должен знать:
  • устройство холодильника, рольгангов и других обслуживаемых механизмов
  • марки и сортамент прокатываемого металла
  • систему клеймения и маркировки металла
  • основы слесарного дела.
  • Подача горячих слитков, слябов, заготовок от нагревательных печей к прокатным станам; уборка, укладка, кантовка и перемещение горячего прокатанного металла и труб от прокатных станов при помощи тележек, клещей, крана и других механизмов и приспособлений.
  • Управление моталками.
  • Наблюдение за правильным размещением полос на холодильнике прокатных и трубных станов, работой холодильников и транспортных рольгангов.
  • Оттаскивание клещами полосы прокатанного металла с приемной площадки холодильника на рольганг для подачи их к прессу резки или от стана к месту укладки.
  • Увязка бунтов катанки на конвейере.
  • Укладка металла в штабеля, сортировка металла по профилям и маркам.
  • Выравнивание согнувшихся концов прокатанных полос.
  • Уборка, перемещение и погрузка концов горячего металла и брака.
  • Участие в работах при перевалке валков и ремонтах стана.
  • Уборщик горячего металла имеет право давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
  • Уборщик горячего металла имеет право контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.
  • Уборщик горячего металла имеет право запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.
  • Уборщик горячего металла имеет право взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
  • Уборщик горячего металла имеет право знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.
  • Уборщик горячего металла имеет право предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями.
  • Уборщик горячего металла имеет право выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
  • Уборщик горячего металла имеет право докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.
  • Уборщик горячего металла несет ответственность за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.
  • Уборщик горячего металла несет ответственность за нарушение правил и положений, регламентирующих деятельность предприятия.
  • При переходе на другую работу или освобождении от должности Уборщик горячего металла ответственен за надлежащую и своевременную сдачу дел лицу, вступающему в настоящую должность, а в случае отсутствия такового, лицу его заменяющему или непосредственно своему руководителю.
  • Уборщик горячего металла несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Уборщик горячего металла несет ответственность за причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Уборщик горячего металла несет ответственность за соблюдение действующих инструкций, приказов и распоряжений по сохранению коммерческой тайны и конфиденциальной информации.
  • Уборщик горячего металла несет ответственность за выполнение правил внутреннего распорядка, правил ТБ и противопожарной безопасности.

Клеймовщик горячего металла (вторичная переплавка черных металлов), клеймовщик горячего металла (трубное производство) 2-го разряда

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность "Клеймовщик горячего металла (вторичная переплавка черных металлов), клеймовщик горячего металла (трубное производство) 2-го разряда" относится к категории "Рабочие".

1.2. Квалификационные требования - базовое или неполное базовое общее среднее образование. Получение профессии непосредственно на производстве. Без требований к стажу работы.

1.3. Знает и применяет в деятельности:
- принцип работы клеймувальних машин и прессов;
- сортамент и марки стали, которые предстоит клеймовать;
- слесарное дело.

1.4. Назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Клеймит и маркирует горячие слитки и заготовки различных сечений, бандажи, колеса, трубы и другие виды прокатной продукции с помощью пневматических и ротационных клеймувальних машин, клеймувальних прессов и ручным способом.

2.2. Готовит знаки, необходимые для клеймения металла, и набирает клейма.

2.3. Следит за четкостью и правильностью положения клейма и за исправным состоянием клеймувальних машин и прессов.

2.4. Смазывает и принимает участие в ремонтах обслуживаемого оборудования выявляет и устраняет неисправности в его работе.

2.5. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.6. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

Клеймовщик горячего металла (вторичная переплавка черных металлов), клеймовщик горячего металла (трубное производство) 2-го разряда имеет право:

3.1. Предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

Клеймовщик горячего металла (вторичная переплавка черных металлов), клеймовщик горячего металла (трубное производство) 2-го разряда несет ответственность за:

4.1. Невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

Текст посадової інструкції українською мовою для посади "Клеймувальник гарячого металу (вторинна переплавка чорних металів), клеймувальник гарячого металу (трубне виробництво) 2-го розряду"

Передмова до посадової інструкції

0.1. Документ набирає в чинності з моменту затвердження.

0.2. Розробник документу: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ узгоджений: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Періодична перевірка даного документу здійснюється з інтервалом, що не перевищує 3 роки.

1. Загальні положення

1.1. Посада "Клеймувальник гарячого металу (вторинна переплавка чорних металів), клеймувальник гарячого металу (трубне виробництво) 2-го розряду" відноситься до категорії "Робітники".

1.2. Кваліфікаційні вимоги - базова або неповна базова загальна середня освіта. Одержання професії безпосередньо на виробництві. Без вимог до стажу роботи.

1.3. Знає та застосовує у діяльності:
- принцип роботи клеймувальних машин і пресів;
- сортамент і марки сталі, які належить клеймувати;
- слюсарну справу.

1.4. Призначається на посаду та звільняється з посади наказом по організації (підприємству/організації).

1.5. Підпорядковується безпосередньо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Керує роботою _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Під час відсутності, заміщається особою, призначеною в установленому порядку, яка набуває відповідних прав і несе відповідальність за належне виконання покладених на нього обов'язків.

2. Характеристика робіт, завдання та посадові обов'язки

2.1. Клеймує та маркує гарячі зливки і заготовки різних перерізів, бандажі, колеса, труби та інші види прокатної продукції за допомогою пневматичних і ротаційних клеймувальних машин, клеймувальних пресів та ручним способом.

2.2. Готує знаки, необхідні для клеймування металу, і набирає клейма.

2.3. Стежить за чіткістю і правильністю положення клейма та за справним станом клеймувальних машин і пресів.

2.4. Змащує та бере участь в ремонтах устаткування, що обслуговується, виявляє та усуває несправності в його роботі.

2.5. Знає, розуміє і застосовує діючі нормативні документи, що стосуються його діяльності.

2.6. Знає і виконує вимоги нормативних актів про охорону праці та навколишнього середовища, дотримується норм, методів і прийомів безпечного виконання робіт.

Клеймувальник гарячого металу (вторинна переплавка чорних металів), клеймувальник гарячого металу (трубне виробництво) 2-го розряду має право:

3.1. Вживати дії для запобігання та усунення випадків будь-яких порушень або невідповідностей.

3.2. Отримувати всі передбачені законодавством соціальні гарантії.

3.3. Вимагати сприяння у виконанні своїх посадових обов'язків і здійсненні прав.

3.4. Вимагати створення організаційно-технічних умов, необхідних для виконання посадових обов'язків та надання необхідного обладнання та інвентарю.

3.5. Знайомитися з проектами документів, що стосуються його діяльності.

3.6. Запитувати і отримувати документи, матеріали та інформацію, необхідні для виконання своїх посадових обов'язків і розпоряджень керівництва.

3.7. Підвищувати свою професійну кваліфікацію.

3.8. Повідомляти про виявлені в процесі своєї діяльності порушення і невідповідності і вносити пропозиції щодо їх усунення.

3.9. Ознайомлюватися з документами, що визначають права та обов'язки за займаною посадою, критерії оцінки якості виконання посадових обов'язків.

4. Відповідальність

Клеймувальник гарячого металу (вторинна переплавка чорних металів), клеймувальник гарячого металу (трубне виробництво) 2-го розряду несе відповідальність за:

4.1. Невиконання або несвоєчасне виконання покладених цією посадовою інструкцією обов`язків та (або) невикористання наданих прав.

4.2. Недотримання правил внутрішнього трудового розпорядку, охорони праці, техніки безпеки, виробничої санітарії та протипожежного захисту.

4.3. Розголошення інформації про організацію (підприємство/установу), що відноситься до комерційної таємниці.

4.4. Невиконання або неналежне виконання вимог внутрішніх нормативних документів організації (підприємства/установи) та законних розпоряджень керівництва.

4.5. Правопорушення, скоєні в процесі своєї діяльності, в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.6. Завдання матеріального збитку організації (підприємству/установі) в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.7. Неправомірне використання наданих службових повноважень, а також використання їх в особистих цілях.

Читайте также: