Я видел небо в стальных переливах

Обновлено: 07.05.2024

И еще было море, и пенные гривы
На гребнях ревущих валов.
И крест обомшелый, в объятиях ивы,
Чьи корни дарили мне кров.

А в странах за морем, где люди крылаты,
Жил брат мой, он был королем,
И глядя, как кружатся в небе фрегаты,
Я помнил и плакал о нем.

Брат мой, с ликом птицы, брат с перстами девы,
Брат мой!
Брат, мне море снится, черных волн напевы,
Брат мой!

В недоброе утро узнал я от старца
О Рыбе, чей жир - колдовство,
И Клятвою Крови я страшно поклялся
Отведать ее естество.

А старец, подобный столетнему вязу,
Ударил в пергамент страниц -
"Нажива для рыбы творится из глаза -
Из глаза Властителя Птиц".

Брат мой, плащ твой черный
Брат мой, стан твой белый
Брат мой, плащ мой белый
Брат мой, стан мой черный
Брат мой!

Брат мой, крест твой в круге
Брат, круг мой объял крест
Брат мои, крест мой в круге
Брат, круг твой объял крест
Брат мои!

Я вышел на скалы, согнувшись горбато
И крик мой потряс небеса -
То брат выкликал на заклание брата,
Чтоб вырвать у брата глаза.

И буря поднялась от хлопанья крылий -
То брат мой явился на зов,
И жертвенной кровью мы скалы кропили,
И скрылись от взора Богов.

Брат мой, взгляд твой черный
Брат мой, крик твой белый
Брат мой, взгляд мой белый
Брат мой, крик мой черный
Брат мой!

Брат, где твой нож - вот мой,
Брат, вот мой нож, твой где
Брат, где нож твой - вот мой
Вот мой нож, мой брат, мой.
Брат мой!

И битва была, и померкло светило
За черной грядой облаков.
Не знал я, какая разбужена Сила
Сверканием наших клинков

Не знал я, какая разбужена Сила
Сверканием наших клинков,
И битва кипела, и битва бурлила
Под черной грядой облаков!

Чья клубится на востоке полупризрачная тень?
Чьи хрустальные дороги разомкнули ночь и день?
Кто шестом коснулся неба, кто шестом проник до дна?
Чьим нагрудным амулетом служат Солнце и Луна?

Се, грядущий на баркасе по ветрам осенних бурь,
Три зрачка горят на глазе, перевернутом вовнутрь.
Се, влекомый нашей схваткой
правит путь свой в вышине.
И горят четыре зрака на глазу, что зрит вовне.

И рухнул мне под ноги брат обагренный,
И крик бесновавшихся птиц,
Метался над камнем, где стыл побежденный
Сочась пустотою глазниц.

И глаз наживил я, и бросил под глыбу.
Где волны кружатся кольцом -
Удача была мне, я выловил Рыбу
С чужим человечьим лицом

Я рыбы отведал, и пали покровы,
Я видел сквозь марево дня,
Как движется по небу витязь багровый,
Чье око взыскует меня.

Ладони я вскинул - но видел сквозь руки,
И вот мне вонзились в лице.
Четыре зрачка на сверкающем круге
В кровавом и страшном кольце.

И мысли мне выжгло, и память застыла,
И вот, я отправился в путь,
И шел я на Север, и птица парила,
И взгляд мой струился как ртуть.

Я спал под корнями поваленных елей,
А ел я бруснику и мед.
Я выткал надорванный крик коростеля
Над зыбью вечерних болот.

Калугинский КорольОндатра — для тех, кто ищет смыслы

Старая тема, но мне хочется свести воедино песню и объяснения — слишком она важна для меня. Пусть будет.

О, великолепный Король-Ондатра! Как говорит сам Сергей Саныч, «я с интересом, не меньшим, чем слушатели, слышащие её в первый раз, следил за развивающимися событиями. До сих пор не могу сказать, что смысл до конца ясен мне самому». Тем интереснее, когда за толкование берутся сами слушатели. Ну, а еще интереснее, когда автор им отвечает. Итак, коллеги, два взгляда на «Рассказ Короля-Ондатры о рыбной ловле в пятницу».

ДИАЛОГ ЯЗЫЧНИКА С ХРИСТИАНИНОМ

ЧАСТЬ 1. ЯЗЫЧНИК

Итак, начинаем наш небольшой разбор… заслуженно знаменитой песни Сергея Калугина «Рассказ Короля-Ондатры о рыбной ловле в пятницу». Неплохо бы было, чтоб Сергей, читающий этот журнал, прочел и анализ своей песни. Неплохо бы было также, чтоб он не захотел мне «дать в морду, желательно — с ноги» (с) по прочтении))

Я видел небо в стальных переливах

И камни на илистом дне

И стрелы уклеек, чья плоть тороплива,

Сверкали в прибрежной волне

И еще было море, и пенные гривы

На гребнях ревущих валов

И крест обомшелый, в объятиях ивы,

Чьи корни дарили мне кров.

Итак, вот он наш герой. Король-Ондатра, то есть существо земноводное. В европейской языческой традиции воды — символ нижнего мира. Ондатра живет под корнями дерева, в норе, в подземелье, то есть существо хтоническое. Впоследствии упоминается еще одна хтоническая черта — согбенность, горбатость Короля-Ондатры. Ива здесь — мировое древо, у корней которого обитает это существо, получеловек-полузверь. полубог? Он же не просто ондатра, он — Король-Ондатра.

А в странах за морем, где люди крылаты,

Жил брат мой, он был королем

И глядя, как кружатся в небе фрегаты,

Я помнил и плакал о нем.

Брат мой, с ликом птицы, брат с перстами девы,

Брат, мне море снится, черных волн напевы,

«За морем» — символ иного мира, верхнего мира, неба. В русской старине «Птицы» описывается существующее «за морем» общество «птиц»,где орел-воевода, колпица-ключница и пр. Если Ондатра — хозяин нижнего мира, то его брат — Властитель Неба, волшебной страны, где «люди крылаты».

Применима и социальная проекция этих персонажей — Король Птиц — знать. Король-Ондатра — вождь низших, «хтонических» слоев общества.

В недоброе утро узнал я от старца

О Рыбе, чей жир — колдовство

И Клятвою Крови я страшно поклялся

Отведать ее естество.

А старец, подобный столетнему вязу,

Ударил в пергамент страниц —

«Нажива для рыбы творится из глаза —

Из глаза Властителя Птиц».

Рыба — древний символ христианства, предшествовавший в этом качестве языческому по происхождению кресту. По-гречески рыба «ихтис», что воспринималось, как аббревиатура греческой же фразы «Иисус Христос, сын божий, спаситель». Король-Ондатра жаждет «отведать естество» Рыбы — вкусить «крови и плоти» Того, Кого символизировала рыба, чтоб обрести «колдовство» — как языческая Европа только и могла воспринять обетования Евангелия. «Старец»-проповедник ссылается на книгу — «ударил в пергамент страниц» — библию. При чем же тут глаз и Властитель Птиц?

Вырванный глаз, как цена вхождения в царствие небесное (Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя) упоминаются в библии, и притом неоднократно (Мф. 5,29, Мф. 18, 9, Мк. 9, 47). Впрочем, здесь ведь говорится о своем глазе. но пока мне не доводилось слышать о том, кто исполнил бы это предписание. Зато, как и Король-Ондатра, другим выкалывали глаза охотно — например, болгарский равноапостольный царь Борис ослепил своего сына, Владимира Хросате, за отказ отречься о старых Богов.

Не менее известно другое предписание библии: «Тот, кто не возненавидел своего отца и свою мать, не сможет быть моим учеником, и тот, кто не возненавидел своих братьев и своих сестер и не понес свой крест, как я, не станет достойным меня» Мф 10: 37

Опять же, исторических примеров среди проводников христианства немало. Равноапостольный император Константин перерезал половину своей родни, равноапостольный король Хлодвиг — практически всю. На этом плане Король-Ондатра и наш равноапостольный братоубийца Владимир вообще ангелочки.

Отречение от брата, вырванные глаза — цена обретению «Рыбы», возможности вкусить ее «кровь и плоть».

Более того, брат Короля-Ондатры — не просто брат, это властитель языческого рая, Божество (в языческих мифологиях Боги часто были старшими родственниками людям), его необходимо победить мечтающему о Рыбе «с чужим человечьим лицом». Есть и социальный аспект — христианство часто адресовалось к «униженным и оскорбленным», к рабам и простонародью. Его принял внук пахаря Мешко, «рабичич» Владимир, его разносили за пределы римского лимеса Каролинги — буквально «сыновья крепостного».

Не знал я, какая разбужена Сила

Сверканием наших клинков

Интересно, что именно в языческой традиции Севера братоубийство, точнее, даже возможность такового, вполне апокалиптическое, в полном смысле этого слова, событие. В Эдде, среди предвестий Рагнарекка, читаем «братья начнут биться друг с другом».

Чья клубится на востоке полупризрачная тень?

Чьи хрустальные дороги разомкнули ночь и день?

Кто шестом коснулся неба, кто шестом проник до дна?

Чьим нагрудным амулетом служат Солнце и Луна?

Се, грядущий на баркасе по ветрам осенних бурь,

Три зрачка горят на глазе, перевернутом вовнутрь

Се, влекомый нашей схваткой

правит путь свой в вышине

и горят четыре зрака на глазу, что зрит вовне.

Этот персонаж сопоставляется с Кухулином. Хотя кельтского оттенка в песне отрицать невозможно (скажем, крест в круге — действительно кельтский символ), это сходство — не главное. Существо, для которого солнце и луна — лишь нагрудные амулеты, существо, разделившее своими «хрустальными дорогами» «ночь и день», то есть тьму от света, держатель «шеста», касающегося небес и дна одновременно, вряд ли может быть могучим, но все же заурядным богатырем Кухлином.

Это Сущность неизмеримо более могущественная, и то, что один из его глаз обращен «вовнутрь», как бы слеп для внешнего мира, позволяет сопоставить его с древним Богом магии, Богом дорог и странствий — Тем, Чьими воплощениями являются Один, Шива, наш Велес.

И глаз наживил я, и бросил под глыбу.

Где волны кружатся кольцом —

Удача была мне, я выловил Рыбу

С чужим человечьим лицом

«Человечье лицо» — это «вочеловеченность» Того, чьим символом является Рыба. Лицо «чужое», чужеземное — естественная реакция северянина на средиземноморский тип лица Иисуса на иконах.

И мысли мне выжгло, и память застыла,

И вот, я отправился в путь

И шел я на Север, и птица парила,

И взгляд мой струился как ртуть

принявший христианство (отведавший Рыбы) братоубийца становится «пришельцем и странником»(Евр 11:13), вечным беглецом от «Витязя багрового».

Таким образом, в песне этой я вижу историю принятия северными язычниками христианства, историю, рассказанную на языке языческих мифов. Крещение, вкушение Рыбы — отречение от небесного брата и братоубийство, бунт завистливого полузверя против крылатого властителя недоступных ему Небес. Собственной рукой отрезавший себя от рода, потерявший свое место в мифологической Вертикали и выпав в горизонтальную плоскость (тут появляются уже «Север» и «Закат», т.е. Запад) «зыби вечерних болот», утративший память и мысли — такую цену заплатил братоубийца за «колдовство», которое надеялся обрести, вкусив «крови и плоти» Рыбы..

ЧАСТЬ 2. ХРИСТИАНИН

В Жиже обнаружился очень интересный (по крайней мере для меня) разбор моего детского творения…

Во-первых, хотелось бы поблагодарить его автора за столь внимательное отношение к столь скромному предмету (и немедленно размёл перьями шляпы пыль в радиусе трёх метров), а во-вторых, хотелось бы вместе поразмышлять над предложенной трактовкой изложенных в песне событий. Я думаю, что вполне имею на это право. Во-первых, эту песню написал некий вьюнош двадцать лет (то есть половину моей жизни) назад, и я ни черта не помню, что это был за вьюнош и как он смотрел на мир — я вообще с ним тупо незнаком. Те смутные воспоминания, что живут в моей голове об этом участке моей биографии намного тусклее, чем картины и воспоминания детства, отложившиеся у меня в голове благодаря прочтению книги Джеральда Даррела «Моя семья и звери». То есть я намного более Даррелл, написавший «Мою семью», чем Калугин, написавший «Ондатру». А во-вторых, я как тогда не понимал, что же такое из меня написалось, так и сейчас не понимаю. И мне будет приятно попробовать на склоне лет (кокетливо вздыхает и делает глазки) осмыслить, например, символические, допустим-то, ряды означенной песни. То есть я смотрю на собственную песню очень извне, думаю — настолько же, насколько её видит среднестатистический слушатель. Отличие состоит только в том, что я её пою на каждом концерте. При этом (да не обманут публику мои чувственные придыхания и энергетические взвывания) размышляя о том, что мне сегодня приготовила жена на ужин, сколько денег можно ожидать при такой заполненности зала, и сколько же, чёрт возьми, времени, мне ещё тут париться до момента, когда можно будет (соблюдя приличия) с этой ёб@ной сцены наконец свалить. Говоря по чести, слушатель к этой песне имеет отношение куда более серьёзное, чем я, хренов исполнитель. И я с большим бы восторгом и радостью поделился с собеседником своими соображениями о Жареной Рыбе, чем метафизическими занудствами о Рыбе, ловимой на Глазок, но вот беда — в качестве такого собеседника сгодился бы разве что Франсуа Вийон. Вот, кто понимал толк в Жареной Рыбе! Эх, где тот Франсуа. Увы, где прошлогодний снег. Так, о чём я? А! Вспомнил! Ну-с приступим.

So. Я совершенно согласен с хтонической природой Короля-Ондатры и тем, что Ива, под корнями которой разместился его тронный зал — есть Arbor Mundi. Но вот размещение брата — Короля-Птицы — в Мире Горнем вызывает у меня вопрос. Наличие крыл у него самого и его подданных не должно нас смущать. Наш подлунный мир наполнен птицами — существами черезвычайно красивыми и, в большинстве своём, столь же черезвычайно тупыми. Вообще мне кажется, что события песни разворачиваются не в нашем мире, и уж подавно не в мире Горнем, но в мире (как его называл Сковорода) с и м б о л и ч е с к о м, том самом мире, где обитают Покровители индейцев, к которым индейцы обращаются с молитвой во время инициатического поста — Человек-Ворон, Человек-Олень и пр. И Человек (Король) Птица — такой же житель этого мира архетипов, как и Человек-Ондатра. Иначе вряд ли бы можно было с полным правом считать их братьями, помешала бы вертикальная иерархия миров. Никому не приходит в голову назвать человека братом ангела — именно в силу этого обстоятельства, хотя люди и ангелы очень близки. Далее. Если мы согласимся с автором комментария в том, что магическая Рыба есть христианский Ихтис, то с дальнейшей трактовкой событий повествования возникают серьёзнейшие разногласия. Автор приписывает Королю-Ондатре осознанное желание приобщиться христианству, во имя которого им приносится в жертву собственный брат, носитель Зрения, то есть принадлежности и сопричастности природному бытию. Между тем, если мы проследим за логикой повествования, мы увидим, что моральная парадигма, в русле которой действует герой, отнюдь не христианская, и осознанности в его поступках не наблюдается. Собственно, что происходит? Герой — рыболов (надеюсь, ни у кого нет сомнений в том, что Ондатра, то есть водяная крыса, по жизни рыболов? Сомневающимся могу признаться в том, что изначально имелся в виду Король-Выдра, каким образом он превратился в Ондатру — для меня самого большой вопрос. Но Ондатры тоже питаются рыбой, хотя и не преимущественно) узнаёт о существовании на белом свете Супер-Рыбы. Никаких иных отличий от рыб обыкновенных, которыми он регулярно питается, он не наблюдает , главное достоинство Супер-Рыбы — это жир-колдовство, магическая составляющая, дарующая власть над природой. И как образцовый язычник, для которого важнее всего Воинский Подвиг и Могущество , герой даёт КЛЯТВУ — во что бы то ни стало поймать эту главную на свете рыбу. Существование такой рыбы — для него вызов, на который он должен ответить. Логика очень знакомая каждому, кто читал скандинавские, германские и проч. саги или русские былины. Так Святогор клянётся поднять землю, вообще поиск Великого соперника — главный мотив языческих саг о героях. Необратимость клятвы — тоже глубоко языческий мотив. Вспомним, что христианство категорически запрещает клятву: « Не клянись ни небом, ни землёй. ». Но для дохристианского сознания (включая ветхозаветное) клятва была одной из главных святынь. Нарушить клятву было немыслимо. Библейский царь приносит в жертву собственную дочь, ибо поклялся принести в жертву первое, что встретится ему на пути домой. Святогор уходит в почву, погибает, осознаёт это, но прекратить попытку поднять Землю не может — он под клятвой. Для христианина совершенно не западло было бы, узнав, что платой за дивную рыбу должна стать жизнь брата, врубить заднего. Более того, ему пришлось бы каяться на исповеди в том, что он вообще имел гордыню поклясться. Христианство знает ОБЕТЫ – но, во-первых, суть обета аскетическая, это всегда самоограничение: «Даю обет не вкушать молока во все дни жизни моей», а во-вторых, нарушение обета не фатально, ибо всем известно, что человек слаб. Для язычника же нарушение клятвы есть полное и окончательное крушение. Поэтому наш герой ни на секунду не сомневается, что при всей любви к брату, о котором он до того плакал, теперь необходимо его убить. Ибо клятва принесена.

Вспомним, что библейская история тоже имеет своим началом братоубийство, более того — все мы по этой истории есть наследники братоубийцы, каиниты. Собственно история Каина — это наша история, история человечества, пустившегося в далёкий путь на Север после убийства брата, история обретения нами человеческого лица. Король-Ондатра до своего падения не ощущает себя человеком — он действительно един с мирозданием, он его часть. И лишь братоубийство приносит отрезвление, ничего странного, что лицо Рыбы-Христа (лицо ЧЕЛОВЕКА, его собственное лицо!) показалось ему чужим. Он ОТПАЛ, отпал в результате своего поступка настолько, что не узнал себя в Христовом зеркале. И лишь отведав Рыбы, став с нею физически одним, он узрел воплощённый Гнев Божий, узрел, кем он был и кем стал. Такое понимание поистине способно выжечь и мысли и память. Герой действительно становится пришлецом и странником на этой земле — только сделало его таким не христианство, а совершенное преступление. Языческий мир доигрался в свои клятвы и свой героизм. Палку не просто перегнули — она с треском сломалась. Никакого наивного единства с природным бытием после такого подвига как братоубийство не могло остаться и тени. Воспринимавшие божественное как власть и силу, которой можно овладеть — столкнулись с тем, что божественное проявило себя как беспощадная острота видения самого себя и своего места в мире. Но парадоксальным образом падение явилось пробуждением, растворённая в бытии единая с ним сущность — осознала свою отделённость, и пустилась в далёкое странствие, финалом которого станет рождение Нового Неба и Новой Земли. Так рождаются боги. Человеческое дитя рождается из бесконечного счастья обнимающей его материнской любви через страшное предательство — принесение матери родовых мук. Но только так из языческого счастья внутриутробного растворённого в Великой Матери существования может явиться на свет новый, равнозначный матери и отцу сознающий человек.

Нельзя также согласиться с автором в его географических штудиях. Напомним, что он утверждает горизонтальную природу стремления героя песни на Север, меж тем, как сакральная география говорит о ВЕРТИКАЛЬНОМ значении оси Юг-Север в противовес горизонтали Запад-Восток (любой идиот может убедиться в правоте древней дисциплины, тупо взглянув на обыкновенную карту). Именно в пространстве Восток-Запад жили герои песни до момента битвы, в царстве относительного, в царстве природы, в циклическом вращении. Это и был мир язычества. И лишь подвиг-преступление разрывает и сметает относительность, открывая иную, вертикальную перспективу. Путь На СЕВЕР становится возможен только после приобщения героя Плоти И Крови подлинной Божественности, после того, как ему в отчаянной ясности (пали покровы) является понимание его подлинного места в бытии. Преступление становится залогом Спасения, парадоксальная логика христианства: лучше быть Холодным (Абсолютным преступником), чем Теплым скитальцем вдоль оси Восток-Запад. Иуда не выдержал ужаса этого видения. Пётр смог, и отправился на Север — к Перевёрнутому Кресту.

Напоследок хочу дружески пожать автору руку, и сказать, что вполне понимаю его боль и досаду на страшную отделённость современного человечества от корней, от Великой Матери, ответственность за каковое положение дел автор возлагает на христианство. Я вполне солидарен с ним в его боли, но с нахождением ответственного в лице христианства согласиться не могу. Напротив, христианство — это то, что даёт надежду на преодоление разрыва. Не христиане придумали зверства. Мир никогда не знал идиллического язычества наподобие язычества бушменов из «Наверное, боги сошли с ума». То есть у бушменов, быть может, оно и явило свой благостный лик, но даже для индейцев разбить боевой палицей голову пятилетнему ребёнку врага было делом совершенно нормальным (см. Шульц, «Сын племени Навахов»). Что уж говорить о судьбе взятых с боем язычниками городов или о карфагенском Быке. Можно узнать из былин о том, как Вольга с дружиной вели себя в Царстве Индийском, или о милом обычае распахивать у поверженного противника одежды на груди (именно в результате такого казуса русский богатырь в сказках обретает жену, обнаружив под доспехом Груди Женские). А зачем он их распахивает-то, не задумывались? Ответ прост: он собирается вскрыть побеждённому грудь и сожрать его сердце, дело житейское. Убийство Короля-Птицы в надежде достичь великого могущества — тема насквозь языческая. И чудо христианства в том, что оно неожиданно явило Лик Человеческий в момент, когда казалось это могущество (рыба) было уже в руках. Божественное, повторяю, оказалось совсем не тем, на что рассчитывали. Ждали Всемогущего царя-чудотворца, явился ничтожный плотник, которого убили. История христианских зверств — это история того, как трудно преодолевается обезумевший преступник в человеке. Нет теперь надежды вернуться назад, туда, где Король-Ондатра идиллически ловил уклеек, нет смысла не помня себя обнимать весенний дуб и жечь костры. Нас не примут. Король-Птица мёртв, и мёртв от нашей руки. Теперь — только вперёд, туда, где нет тени жизни, в абсолютную ночь. На Север. Так рождаются Боги.

Вопрос без ответа

Я видел небо в стальных переливах
И камни на илистом дне,
И стрелы уклеек, чья плоть тороплива,
Сверкали в прибрежной волне.

И ещё было море, и пенные гривы
На гребнях ревущих валов,
И Крест обомшевший в объятиях ивы,
Чьи корни дарили мне кров.

А в странах за морем, где люди крылаты,
Жил брат мой, он был королём,
И, глядя, как кружатся в небе фрегаты /1/,
Я помнил и плакал о нём.

Брат мой, с ликом птицы, брат с перстами девы,
Брат мой!
Брат, мне море снится, чёрных волн напевы,
Брат мой!

В недоброе утро узнал я от старца
О Рыбе, чей жир – колдовство,
И Клятвою Крови я страшно поклялся
Отведать её естество.

А старец, подобный столетнему вязу,
Ударил в пергамент страниц:
«Нажива для рыбы творится из глаза –
Из глаза Властителя Птиц».

Брат мой, плащ твой чёрный,
Брат мой, стан твой белый,
Брат мой, плащ мой белый,
Брат мой, стан мой чёрный,
Брат мой!

Брат мой, Крест твой в круге,
Брат, круг мой объял Крест;
Брат мой, Крест мой в круге,
Брат, круг твой объял Крест,
Брат мой!

Я вышел на скалы, согнувшись горбато,
И крик мой потряс небеса –
То брат выкликал на заклание брата,
Чтоб вырвать у брата глаза.

И буря поднялась от хлопанья крылий –
То брат мой явился на зов.
И жертвенной кровью мы скалы кропили,
И скрылись от взора Богов.

Брат мой, взгляд твой чёрный,
Брат мой, крик твой белый,
Брат мой, взгляд мой белый,
Брат мой, крик твой чёрный,
Брат мой!

Брат, где твой нож – вот мой,
Брат, вот мой нож, твой где,
Брат, где нож твой – вот мой,
Вот мой нож, мой брат, мой…
Брат мой!

И битва была, и померкло светило
За чёрной грядой облаков,
Не знал я, какая разбужена Сила
Сверканием наших клинков,

Не знал я, какая разбужена Сила
Сверканием наших клинков,
И битва кипела, и битва бурлила
Под чёрной грядой облаков!

Се, грядущий на баркасе по ветрам осенних бурь,
Три зрачка горят на глазе, перевёрнутом вовнутрь,
Се, влекомый нашей схваткой, правит путь свой в вышине,
И горят четыре зрака на глазу, что зрит вовне…

И рухнул мне под ноги брат обагрённый,
И крик бесновавшихся птиц
Метался под камнем, где стал побеждённый,
Сочась пустотою глазниц.

И глаз наживил я, и бросил под глыбу,
Где волны кружатся кольцом, -
Удача была мне, я выловил Рыбу
С чужим человечьим лицом.

Я рыбы отведал, и пали покровы,
Я видел сквозь марево дня,
Как движется по небу витязь багровый,
Чьё око взыскует меня.

Ладони я вскинул – но видел сквозь руки,
И вот мне вонзились в лице /2/
Четыре зрачка на сверкающем круге
В кровавом и страшном кольце.

И мысли мне выжгло, и память застыла,
И вот я отправился в путь,
И шёл я на Север, и птица парила,
И взгляд мой струился, как ртуть.

Я спал под корнями поваленных елей,
А ел я бруснику и мёд,
Я выткал надорванный крик коростеля
Над зыбью вечерних болот.

И в странах бескрайнего льда и заката,
Где стынет под веком слеза,
Пою я о брате, зарезавшем брата
За Рыбу, чья пища – глаза…

ПРИМЕЧЕНИЯ СЕРГЕЯ КАЛУГИНА:

/1/ Фрегаты – крупные морские птицы.

ОТРЫВОК ИЗ ИНТЕРВЬЮ СЕРГЕЯ КАЛУГИНА АРТУРУ МЕДВЕДЕВУ, ГЛАВНОМУ РЕДАКТОРУ АЛЬМАНАХА "ВОЛШЕБНАЯ ГОРА" (М., 1998):

. А.М.: В "Словаре символов" Керлота (одном из лучших появившихся в последние годы на русском языке) говорится, что "рыбная ловля символически обозначает забрасывание наживки в глубину чьей-то скрытой природы для того, чтобы добыть знание". В связи с твоим ставшим уже просто культовым, музыкальным произведением "Рассказ Короля Ондатры о рыбной ловле в пятницу" было бы интересно узнать, как соотносятся Король-Ондатра и Король Грааля в образе рыболова, явившегося Парсифалю?

С.К.: "Король-Ондатра" самая странная моя песня. Она была очень интуитивно сделана. Всплыли такие архетипы, которые мне не просто прокомментировать, в отличие от "Черной Луны", написанной по конкретному поводу. Что же касается символа Короля, то для меня это один из главных символов. Хотя о Парсифале я начал читать только прошлым летом.

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2022. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Максим Горький - Алексей Максимович Пешков.

Велики русский романтический реалист! Писатель! Поэт!

Высоко в горы вполз Уж и лег там в сыром ущелье,
свернувшись в узел и глядя в море.
Высоко в небе сияло солнце, а горы зноем дышали
в небо, и бились волны внизу о камень.
А по ущелью, во тьме и брызгах, поток стремился
навстречу морю, гремя камнями.
Весь в белой пене, седой и сильный, он резал гору
и падал в море, сердито воя.
Вдруг в то ущелье, где Уж свернулся, пал с неба
Сокол с разбитой грудью, в крови на перьях.
С коротким криком он пал на землю и бился грудью
в бессильном гневе о твердый камень.
Уж испугался, отполз проворно, но скоро понял, что
жизни птицы две-три минуты.
Подполз он ближе к разбитой птице, и прошипел
он ей прямо в очи:
— Что, умираешь?
— Да, умираю!— ответил Сокол, вздохнув глубоко.—
Я славно пожил. Я знаю счастье. Я храбро бился.
Я видел небо. Ты не увидишь его так близко. Эх ты,
бедняга!
— Ну, что же — небо?— пустое место. Как мне
там ползать? Мне здесь прекрасно .. тепло и сыро!
Так Уж ответил свободной птице и усмехнулся в душе
над нею за эти бредни.
И так подумал: «Летай иль ползай, конец известен:
все в землю лягут, все прахом будет. »
Но Сокол смелый вдруг встрепенулся, привстал
немного и по ущелью повел очами.
Сквозь серый камень вода сочилась, и было душно
в ущелье темном и пахло гнилью.
И крикнул Сокол с тоской и болью, собрав все силы:
— О, если б в небо хоть раз подняться. Врага прижал
бы я. к ранам груди и. захлебнулся б моей он кровью.
О, счастье битвы.
А Уж подумал: «Должно быть, в небе и в самом деле
пожить приятно, коль он так стонет. »
И предложил он свободной птице:
— А ты подвинься на край ущелья и вниз бросайся.
Быть может, крылья тебя поднимут, и поживешь ты
еще немного в твоей стихии.
И дрогнул Сокол и, гордо крикнув, пошел к обрыву,
скользя когтями по слизи камня.
И подошел он, расправил крылья, вздохнул всей
грудью, сверкнул очами и — вниз скатился.
И сам, как камень, скользя по скалам, он быстро
падал, ломая крылья, теряя перья.
Волна потока его схватила и, кровь омывши, одела
в пену, умчала в море.
А волны моря с печальным ревом о камень бились.
И трупа птицы не видно было в морском пространстве.
В ущелье лежа, Уж долго думал о смерти птицы, о страсти к небу.
И вот взглянул он в ту даль, что вечно ласкает очи мечтой о счастье.
— А что он видел, умерший Сокол, в пустыне этой без дна и края?
Зачем такие, как он, умерши, смущают душу своей любовью к полетам в небо?
Что им там ясно?
А я ведь мог бы узнать все это, взлетевши в небо хоть ненадолго.
Сказал и — сделал. В кольцо свернувшись,
он прянул в воздух и узкой лентой блеснул на солнце.
Рожденный ползать — летать не может.
Забыв об этом, он пал па камни, но не убился, а рассмеялся. .
— Так вот в чем прелесть полетов в небо!
Она — в паденье! Смешные птицы! Земли не зная, на ней тоскуя,
они стремятся высоко в небо и ищут жизни в пустыне знойной.
Там только пусто. Там много света, но нет там
пищи и нет опоры живому телу. Зачем же гордость? Зачем
укоры? Затем, чтоб ею прикрыть безумство своих желаний
и скрыть за ними свою негодность для дела жизни?
Смешные птицы. Но не обманут теперь уж больше меня их речи!
Я сам все знаю! Я — видел небо. Взлетал в него я, его измерил,
познал паденье, но не разбился, а только крепче в себя я верю.
Пусть те, что землю любить не могут, живут обманом.
Я знаю правду. И их призывам я не поверю.
Земли творенье — землей живу я.
И он свернулся в клубок на камне, гордясь собою.
Блестело море, все в ярком свете; и грозно волны о берег бились.
В их львином реве гремела песня о гордой птице,
дрожали скалы от их ударов, дрожало небо от грозной
песни:
""Безумству храбрых поем мы славу.
Безумство храбрых — вот мудрость жизни!
О смелый Сокол! В бою с врагами истек ты кровью.
Но будет время — и капли крови твоей горячей,
как искры, вспыхнут во мраке жизни и много смелых
сердец зажгут безумной жаждой свободы, света!
Пускай ты умер. Но в песне смелых и сильных
духом всегда ты будешь живым примером,
призывом гордым к свободе, к свету!
Безумству храбрых поем мы песню. "

ПЕСНЯ О БУРЕВЕСТНИКЕ!

Над седой равниной моря ветер тучи собирает.
Между тучами и морем гордо реет буревестник,
черной молнии подобный.
То крылом волны касаясь,
то стрелой взмывая к тучам, он кричит, и — тучи слышат
радость в смелом крике птицы.
В этом крике — жажда бури!
Силу гнева, пламя страсти в уверенность в победе
слышат тучи в этом крике.
Чайки стонут перед бурей,— стонут, мечутся над
морем и на дно его готовы спрятать
ужас свой пред бурей. И гагары тоже стонут,—
им, гагарам, недоступно наслажденье битвой жизни:
гром ударов их пугает.
Глупый пингвин робко прячет
тело жирное в утесах. Только гордый
Буревестник реет смело и свободно
над седым от пены морем!
Всё мрачней и ниже тучи
опускаются над морем,
и поют, и рвутся волны к высоте навстречу грому.
Гром грохочет.
В пене гнева стонут волны, с ветром споря.
Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким
и бросает их с размаху в дикой злобе на утесы, разбивая
в пыль и брызги изумрудные громады.
Буревестник с криком реет, черной молнии подобный,
как стрела пронзает тучи, пену волн крылом срывает.
Вот он носится, как демон,— гордый, черный демон
бури,— и смеется, и рыдает. Он над тучами смеется, он от
радости рыдает!
В гневе грома,— чуткий демон,— он давно усталость
слышит, он уверен, что пе скроют тучи солнца,— нет,
не скроют!
Ветер воет. Гром грохочет.
Синим пламенем пылают стаи туч над бездной моря.
Море ловит стрелы молний и в своей пучине гасит. Точно
огненные змеи, вьются в море, исчезая, отраженья этих
молний.
— Буря! Скоро грянет буря!
Это смелый Буревестник гордо реет между молний
над ревущим гневно морем; то кричит пророк победы:
— Пусть сильнее грянет буря.

ЛЕГЕНДА О МАРКО!

В лесу над рекой жила фея,
В реке она часто купалась;
Но раз, позабыв осторожность,
В рыбацкие сети попалась.

Ее рыбаки испугались.
Но был с ними юноша Марко;
Схватил он красавицу фею
И стал целовать ее жарко.

А фея, как гибкая ветка,
В могучих руках извивалась,
Да в Марковы очи глядела
И тихо чему-то смеялась. .

Весь день она Марко ласкала,
А как только ночь наступила —
Пропала веселая фея,—
У Марко душа загрустила ..

И дни ходит Марко и ночи
В лесу над рекою Дунаем,
Все ищет, все стонет: «Где фея?»
Но волны смеются: «Не знаем».

Но он закричал им: «Вы лжете!
Вы сами играете с нею!»
И бросился юноша глупый
В Дунай, чтоб найти свою фею.

Купается фея в Дунае,
Как раньше до Марко купалась;
А Марко уж нету. Но, все же,
О Марко хоть песня осталась.

А вы на земле проживете,
Как черви слепые живут:
Ни сказок про вас не расскажут,
Ни песен про вас не споют!
*****
****
***
**
*

И кто это говорит,что тут не пахнет Поэзией?!Да одна Песня о Буревестнике стоит 99и9 в периоде всех произведений Сайта.Эту Песню читали и будут читать и учить наизусть еще столетия!Это Гимн,это Манифест,подобные которому встречаются крайне редко.В наше время эта Песня не только не потеряла свою актуальность,а наоборот с двойной силой звучит призывом для гордых и сильных,кому не безразлична судьба Родины,судьба России.
Спасибо,Алексею Максимовичу за эти произведения!
Спасибо и Вам,Яни Сит,за то,что даете возможность познакомиться на этом Сайте с самыми замечательными Поэтами России!
С самыми наилучшими,Вячеслав

Полностью согласна с Вами, дорогой поэт Артемов. С сердечной нежностью, Янина

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Я видел небо в стальных переливах

2. РАССКАЗ КОРОЛЯ-ОНДАТРЫ О РЫБНОЙ ЛОВЛЕ В ПЯТНИЦУ

4. ТАНЕЦ КАЗАНОВЫ

5. ЛУНА НАД КАРМЕЛЕМ

7. ВОСХОЖДЕНИЕ ЧЕРНОЙ ЛУНЫ

9. РАДОСТЬ МОЯ _________________________________________________________________________

В январе 1994 года был записан CD "Nigredo". В записи участвовали музыканты: Сергей Калугин - акустические гитары, вокал Александр Косорунин - перкуссия Анастасия Гронская - клавишные Михаил Рыжов - виолончель Ольга Арефьева - хор Юрий Лопатин - ребек, варган, флейты Гарик Смирнов - второй вокал Владимир Тараненко - лидер-гитара, бас, ритм-компьютер Сергей Томилин - лидер-гитара

- Что такое Дикая Охота?

- Это образ из скандинавского и германского фольклора. Где-то с образом Дикой Охоты связывалось полярное сияние. Выражаясь достаточно заумно, это амбивалентный образ - то есть с одной стороны под Дикой Охотой подразумевались души, следующие в Ад, и их проводник назывался Дикий Охотник. Эта самая Дикая Охота ужасная с диким воем и гиканьем проносилась в темном небе над средневековой Германией. Вообще образ очень древний, уходящий в мглу столетий. Существовала и христианская трактовка этого образа, и в христианстве этот символ толковался наоборот, как достаточно светлый - образ Дикого Охотника часто связывался с королем Артуром.

Мой голос тих. Я отыскал слова В пустых зрачках полночного покоя. Божественно пуста моя глава И вне меня безмолвие пустое. Скажи, я прав, ведь эта пустота И есть начало верного служенья, И будет Свет, и будет наполненье И вспыхнет Роза на груди Креста. Но нет ответа. Тянется покой. И кажется, следит за мной другой. Внимательно и строго ожиданье. И я уже на грани естества И с губ моих срываются слова, Равновеликие холодному молчанью.

РАССКАЗ КОРОЛЯ-ОНДАТРЫ О РЫБНОЙ ЛОВЛЕ В ПЯТНИЦУ

Я видел небо в стальных переливах И камни на илистом дне И стрелы уклеек, чья плоть тороплива, Сверкали в прибрежной волне

И еще было море, и пенные гривы На гребнях ревущих валов И крест обомшелый, в объятиях ивы, Чьи корни дарили мне кров.

А в странах за морем, где люди крылаты, Жил брат мой, он был королем И глядя, как кружатся в небе фрегаты, Я помнил и плакал о нем.

Брат мой, с ликом птицы, брат с перстами девы, Брат мой! Брат, мне море снится, черных волн напевы, Брат мой

В недоброе утро узнал я от старца О Рыбе, чей жир - колдовство И Клятвою Крови я страшно поклялся Отведать ее естество.

А старец, подобный столетнему вязу, Ударил в пергамент страниц Нажива для рыбы творится из глаза Из глаза Властителя Птиц.

Брат мой, плащ твой черный Брат мой, стан твой белый Брат мой, плащ мой белый Брат мой, стан мой черный Брат мой!

Брат мой, крест твой в круге Брат, круг мой объял крест Брат мои, крест мой в круге Брат, круг твой объял крест Брат мои!

Я вышел на скалы, согнувшись горбато И крик мой потряс небеса То брат выкликал на заклание брата, Чтоб вырвать у брата глаза

И буря поднялась от хлопанья крылий То брат мой явился на зов и жертвенной кровью мы скалы кропили, И скрылись от взора Богов

Брат мой, взгляд твой черный Брат мой, крик твой белый Брат мой, взгляд мой белый Брат мой, крик мой черный Брат мой!

Брат, где твой нож - вот мой, Брат, вот мой нож, твой где Брат, где нож твой - вот мой Вот мой нож, мой брат, мои. Брат мой!

И битва была, и померкло светило За черной грядой облаков Не знал я, какая разбужена Сила Сверканием наших клинков

Не знал я, какая разбужена Сила Сверканием наших клинков И битва кипела, и битва бурлила Под черной грядой облаков!

Чья клубится на востоке полупризрачная тень? Чьи хрустальные дороги разомкнули ночь и день? Кто шестом коснулся неба, кто шестом проник до дна? Чьим нагрудным амулетом служат Солнце и Луна?

Се, грядущий на баркасе по ветрам осенних бурь, Три зрачка горят на глазе, перевернутом вовнутрь Се, влекомый нашей схваткой правит путь свой в вышине и горят четыре зрака на глазу, что зрит вовне.

И рухнул мне под ноги брат обагренный, И крик бесновавшихся птиц Метался над камнем, где стыл побежденный Сочась пустотою глазниц.

И глаз наживил я, и бросил под глыбу. Где волны кружатся кольцом Удача была мне, я выловил Рыбу С чужим человечьим лицом

Я рыбы отведал, и пали покровы, Я видел сквозь марево дня, Как движется по небу витязь багровый, Чье око взыскует меня

Ладони я вскинул - но видел сквозь руки, И вот мне вонзились в лице Четыре зрачка на сверкающем круге В кровавом и страшном кольце

И мысли мне выжгло, и память застыла, И вот, я отправился в путь И шел я на Север, и птица парила, И взгляд мой струился как ртуть

Я спал под корнями поваленных елей, А ел я бруснику и мед Я выткал надорванный крик коростеля Над зыбью вечерних болот

И в странах бескрайнего льда и заката. Где стынет под веком слеза, Пою я о брате, зарезавшем брата За Рыбу, чья пища - глаза.

Равновеликие холодному молчанью Струились реки посреди равнин. Я плыл по рекам, но не дал названья Ни берегу, ни камню средь стремнин. Я проходил, я рекам был свидетель, Я знал завет - не выносить суда. И я не осквернил вопросом рта, И ничего сужденьем не отметил. Лишь дельты вид мне отомкнул уста, Я закричал, и гулко пустота Слова мои разбив об острова, Откликнулась бездонным тихим эхом. Я слышал крик, и понимал со смехом Слова мертвы. Моя душа мертва.

Слабый шорох вдоль стен Мягкий бархатный стук Ваша поступь легка Шаг с мыска на каблук И подернуты страстью зрачки, словно пленкой мазутной

Любопытство и робость Истома и страх Сладко кружится пропасть И стон на губах

Так замрите пред мертвой витриной, где выставлен труп мой.

Я изрядный танцор - прикоснитесь желаньем, я выйду

Обратите внимание - щеголь, красавец и фат Лишь слегка потускнел мой камзол. изукрашенный пылью Да в разомкнутой коже оскалиной кости блестят.

на стене молоток Бейте прямо а стекло И осколков поток Рухнет больно и зло

Вы падете без вывертов - ярко, но просто, поверьте.

Дребезг треснувшей жизни Хрустальный трезвон Тризна в горней отчизне Трезво взрезан виссон Я пред Вами, а Вы предо мной - киска, зубки ощерьте

И оркестр из шести богомолов ударит в литавры Я сожму Вашу талию в тонких костлявык руках Первый танец - кадриль, на широких лопатках кентавра Сорок бешеных па по-над бездной, чье детище - мрак.

Кто сказал Казанова не знает любви тот не понял вопроса

Мной изведан безумный полет на хвосте перетертого троса

Ржавый скрежет лебедок и блоков мелодия бреда

Казанова. прогнувшись, касаткой ныряет в поклон менуэта

За ключицу держитесь Безудержный пляс

Не глядите в замочные скважины глаз Там, под крышкою черепа, пыль и сушеные мухи

Я рукойй в три кольца обовью Ваш каркас а затем куртуазно отщелкаю вальс Кастаньетами желтых зубов Возле Вашего нежного уха.

Нет дороги назад - перекрыта и взорвана трасса И не рвитесь из рук - время криво, и вряд ли право

Серный дым заклубился - скользим по кускам обгорелого мяса Вдоль багряных чертогов Властителя Века Сего.

Что Вы вздрогнули, детка. Не Армагеддон. Это яростный рев Похотливых валторн

В честь одной безвозвратно погибшей. хоть юной, особы. и не вздумайте дернуть Крест-накрест рукой Вам же нравится пропасть Так рвитесь за мной Будет бал в любострастии ложа из приторной сдобы.

Читайте также: