Сварочные работы внутри емкости

Обновлено: 13.05.2024

3.29. Выполнение работ в емкостях поручайте бригаде в составе не менее трех человек, включая старшего: один - для работы в емкости (сварщик), второй - для работы на поверхности (наблюдающий), третий (старший) - для руководства, наблюдения и, в случае необходимости, оказания помощи работающему в емкости.

- неотлучно находиться у люка и поддерживать связь со сварщиком в емкости;

- держать в руках сигнально-спасательную веревку, конец которой (не менее 2 м) должен быть надежно привязан к стационарной опоре;

- следить за правильным положением шлангов противогаза, воздуходувки и заборного патрубка, а также за их исправностью;

- следить за сигналами, которые может подать сварщик внутри емкости.

3.30. Бригада рабочих должна иметь весь необходимый инструмент и оборудование, а также средства индивидуальной защиты (шланговый противогаз, пояс со спасательной сигнальной веревкой).

3.31. Перед спуском в емкость проведите лабораторный анализ воздушной среды внутри емкости путем отбора проб. Запрещается проводить проверку наличия газа, воздушных смесей по запаху и опусканием в колодец горящих предметов.

3.32. Для удаления из емкостей опасного газа применяйте:

- нагнетание свежего воздуха ручным вентилятором или воздуходувкой;

- естественное проветривание путем открытия крышки емкости;

- заполнение емкости водой с последующей ее откачкой.

При продувке емкости не выпускайте газовоздушную смесь в помещение. Отводите ее в места, где исключено пребывание людей и попадание ее в здания. После удаления газов вторично проведите анализ воздушной среды. При положительных результатах спускайтесь без шлангового противогаза, но со спасательным поясом и страховочной веревкой (длина которой должна на 3 м превышать глубину емкости); если удалить газы полностью не удалось или возможен их приток, то спуск производите в изолирующем противогазе со шлангом, заборный конец которого располагается не ближе 1 м от лаза в емкость и от ацетиленового генератора. При наличии в емкости паров легковоспламеняющихся жидкостей, хлора, серы, фосфора сварку не производите, так как при взаимодействии с ацетиленом образуются самовзрывающиеся смеси.

3.33. Перед спуском:

- наденьте спецодежду (при необходимости шланговый противогаз), спасательный пояс со страховочной веревкой;

- проверьте и убедитесь в прочности металлических скоб и лестницы для спуска (проверяйте прочность скоб и лестниц металлическим стержнем - прутом);

- закрепите надежно крышку люка в открытом положении;

- отрегулируйте освещение: освещение внутри емкости осуществляйте при помощи осветительных приборов, расположенных снаружи свариваемого объекта, или ручных переносных ламп при напряжении питания не более 12 В, трансформатор для переносных ламп установите вне свариваемого объекта; не применяйте автотрансформаторы для понижения напряжения;

- зажгите горелку (резак) перед спуском в емкость, зажигать горелку (резак) в емкости запрещается. Не применяйте бензорезы и керосинорезы.

3.34. Находясь в емкости, время от времени подавайте звуковые сигналы держащему конец сигнально-спасательной веревки.

3.35. Расположите газогенератор так, чтобы не было возможности проникновения ацетилена в емкость.

3.36. Работа в емкости не должна превышать 15 минут. Продолжать работу следует после отдыха на воздухе не менее 20 минут.

3.37. Находящиеся на поверхности рабочие не должны подходить к емкости и газогенератору с открытым огнем, с зажженной сигаретой, а также отвлекаться на другие работы, не связанные с проведением работ в емкости.

3.38. Персонал, находящийся вне колодца, обязан в случае необходимости вытащить работающего из емкости и оказать ему первую доврачебную помощь.

Инструкция по охране труда для электросварщика на предприятиях нефтепродуктообеспечения

УТВЕРЖДЕНЫ Главным управлением по государственным поставкам и коммерческой деятельности ГП "Роснефть" 20 декабря 1993 г.

Типовые инструкции устанавливают требования по охране труда для работников ведущих профессий и для основных видов работ отрасли нефтепродуктообеспечения. Требования инструкций направлены на обеспечение безопасной и надежной работы нефтебаз и автозаправочных станций независимо от организационно-правовых форм и форм собственности.
Типовые инструкции разработаны в соответствии с Положением о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда и Методическими указаниями по разработке правил и инструкций по охране труда, утвержденными Постановлением Министерства труда Российской Федерации от 1 июля 1993 г. № 129.
С введением в действие настоящих инструкций не действуют одноименные типовые инструкции по охране труда, утвержденные Российским государственным концерном "Роснефтепродукт".


1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда электросварщика на предприятиях нефтепродуктообеспечения.
1.2. При выполнении своих обязанностей, кроме требований. изложенных в настоящей инструкции; электросварщик должен выполнять требования "Инструкции по общим правилам безопасности при проведении огневых работ на предприятиях нефтепродуктообеспечения".
1.3. К проведению электросварочных работ допускаются лица, имеющие квалификационное удостоверение и получившие после обучения и проверки знаний специальный талон по пожарной безопасности к квалификационному удостоверению.
Кроме того, электросварщик должен проходить первичный и периодический медицинские осмотры (не реже одного раза в 2 года, а при сварке в плохо вентилируемых замкнутых и полузамкнутых пространствах - не реже одного раза в год), а также иметь группу по электробезопасности не ниже II.
1.4. Места проведения сварочных работ подразделяются на стационарные и временные. Места стационарного проведения сварочных работ определяются приказом по предприятию.
Проведение временных сварочных работ в производственных помещениях и на территории предприятия допускается только после оформления на это письменного разрешения в установленном порядке.
1.5. Стационарные сварочные посты должны быть расположены в несгораемых кабинетах, площадью не менее 3 м2 каждая.
1.6. Временные сварочные посты должны быть ограждены переносными ограждениями (щитами или ширмами), которые должны быть прочными, легкими и изготавливаться из листовой стали, фанеры, соответствующим образом обработанной, из асбестового полотна или в крайнем случае из брезента. Высота перегородки из несгораемого материала должна быть не менее 2,5 м, а зазор между перегородкой и полом не более 5 см.
1.7. При производстве сварочных работ на открытом воздухе над установками и сварочными постами должны быть сооружены навесы из несгораемых материалов.
При отсутствии навесов сварочные работы во время атмосферных осадков должны быть прекращены.
1.8. Перед началом сварочных работ на территории резервуарных парков следует проверить плотность закрытия крышек колодцев канализации, наличие слоя песка на этих крышках, герметичность фланцевых соединений и т.п. и очистить место работ от сгораемых материалов в радиусе 15 м.
1.9. При наличии вблизи мест проведения сварочных работ сгораемых конструкций, последние должны быть надёжно защищены от возгораний металлическими или асбестовыми экранами.
1.10. При проведении сварочных работ внутри резервуаров оформляется разрешение на огневые работы и наряд-допуск на проведение газоопасных работ.
1.11. Сварочные работы в резервуарах, на технологических трубопроводах и другом оборудовании нефтебаз и АЗС могут производиться только после их освобождения от продукта, установления заглушек и продувки паром или инертным газом и анализа проб воздуха.
Кроме того, ответственный за проведение огневых работ обязан проконтролировать проведение анализа воздуха на отсутствие взрывоопасных концентраций паров (газов). Отбор и анализ проб воздуха производится химлабораторией, результаты оформляются "Справкой анализа воздуха в резервуаре" по установленной форме, которая под расписку выдаётся ответственному за проведение работ.
1.12. Сварочный агрегат должен быть подключён к питающей сети через индивидуальный рубильник с предохранителем.
Электрическую дугу разрешается питать только от сварочных трансформаторов, генераторов или выпрямителей.
Расстояние между сварочным агрегатом и стеной должно быть не менее 0,5 м, а длина проводов между питающей сетью и агрегатом не должна превышать 10 м.
1.13. При недостаточном естественном освещении места электросварки разрешается пользоваться переносным электрическим светильником на напряжение не выше 42 В.
1.14. Закрытые пространства резервуаров, котлов, металлических ёмкостей при сварочных работах должны освещаться светильниками, установленными снаружи свариваемого объекта или ручными переносными лампами взрывобезопасного исполнения на напряжение не более 12 В
Трансформатор для переносных ламп должен устанавливаться вне свариваемого объекта, его вторичная обмотка должна быть заземлена.
Запрещается применять для понижения напряжения автотрансформатор.
1.15. Место провидения сварочных работ необходимо обеспечить средствами пожаротушения. При наличии в непосредственной близости от места сварки кранов внутреннего противопожарного водопровода, рукава со стволами должны быть присоединены к кранам. Все рабочие, занятые на сварочных работах, должны уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения и применять их в соответствии с инструкциями в зависимости от характера горящего вещества и вещества огнетушителя.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Одеть положенную нормами спецодежду и спецобувь (брезентовый костюм, ботинки кожаные с глухим верхом, рукавицы брезентовые и т.д. в зависимости от места и характера выполняемых работ). Костюм должен быть застегнут, брюки навыпуск, куртка без карманов надета поверх брюк.
Спецодежда и рукавицы должны быть сухими, без следов загрязнения маслом, керосином, бензином и другими горючими веществами.
2.2. Проверить исправность предохранительных приспособлений и средств индивидуальной защиты (щитков, галош, перчаток, респираторов и др.).
2.3. При сварке внутри металлических конструкций, котлов, резервуаров, а также наружных установок (после дождя и снегопада) сварщик, кроме спецодежды, положенной ему, обязан дополнительно пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами и ковриком. При работе в закрытых ёмкостях, необходимо надевать защитные каски (полиэтиленовые, текстолитовые или винипластовые).
2.4. Проверить исправность изоляции электродержателя и его проводов. Электродержатель должен обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов без прикосновения к токоведущим частям, иметь надежное соединение со сварочным проводом, должен быть снабжён козырьком, защищающим руку электросварщика от брызг металла и действия дуги.
2.5. Проверить исправность электросварочной аппаратуры и электроизмерительных приборов, изоляцию электропроводки, наличие и исправность заземления свариваемого изделия, электрических машин и трансформаторов.
Запрещается использовать заземленный корпус одного устройства для заземления другого. Провода заземления каждого устройства должны быть присоединены непосредственно к общему заземлению.
2.6. Сварка должна производиться с применением двух проводов. В качестве обратного заземляющего провода допускаются стальные шины любого профиля, но достаточного сечения. Запрещается использовать в качестве обратного провода технологическое оборудование, металлическую арматуру, водопроводные, отопительные или канализационные трубы, конструкции электроустановок и сети заземления или зануления.
Для подводки тока к электроду при ручной дуговой сварке применяется кабель соответствующего сечения. При сварочном токе выше 600 А, кабель должен присоединяться, минуя рукоятку электрододержателя.
Соединение кабелей, а также присоединение их к электрододержателю и свариваемому предмету, должно производиться с помощью сварки или механическим способом. Места соединений должны быть заизолированы.
2.7. Проверить исправность электросварочного агрегата. Работы в особо опасных помещениях и резервуарах можно выполнять, если агрегат имеет электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода или ограничение напряжения до безопасного значения при холостом ходе. Работа устройства электроблокировки должна проверяться перед началом сварки.
2.8. Обнаружив в работе электросварочного агрегата или на рабочем месте какие-либо неполадки, следует сообщить об этом непосредственному руководителю и без его разрешения к работе не приступать.
Не разрешается самому подключать в сеть и отключать от сети электросварочные агрегаты, а также производить их ремонт. Эту работу должны выполнять обученные электромонтеры или электросварщики, имеющие группу по электробезопасности не ниже III.
2.9. Провода, подводящие ток, должны быть защищены от повреждений. Не разрешается скручивать сварочные провода.
При прокладке проводов через двери, люки и другие отверстия, необходимо защищать их от механических повреждений с помощью металлических или деревянных коробок или труб.
2.10. Каждый электросварщик должен иметь легкий ящик, изготовленный из фанеры или другого неэлектропроводного материала для хранения и переноса инструмента и электродов.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При производстве сварочных работ необходимо закрывать лицо маской или щитком со вставленными в них светофильтрами для защиты глаз и лица от действия лучей электрической дуги, а также брызг расплавленного металла.
Светофильтры должны быть подобраны в соответствии с величиной сварочного тока. Запрещается применять светофильтры, изготовленные способом наружной окраски.
3.2. Для сохранения светофильтров от брызг расплавленного металла и загрязнения следует вставлять перед ними бесцветное стекло (типа оконного).
3.3. При появлении на масках или щитках трещин или отверстий от прожога брызгами металла следует заменить их на исправные.
3.4. Включать сварочный агрегат можно только убедившись в его исправности.
3.5. В процессе работ необходимо следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда сухими.
3.6. Электросварочный аппарат необходимо отключать от электросети в следующих случаях: при смене электродов или перемещении их в новое положение; при перерыве подачи электроэнергии; при отлучке с рабочего места; при чистке сварочных агрегатов или перемещении их на новое рабочее место.
3.7. При перерыве в работе электродержатель следует помещать на специальной подставке или штативе.
3.8. При работе необходимо следить, чтобы провода электросварочных агрегатов не пересекали ацетиленовые, кислородные шланги и трубопроводы. При прокладке их параллельно, они должны располагаться не ближе 2-х метров от ацетиленовых и кислородных шлангов.
3.9. Сварка должна производиться при открытых лазах и люках. а также при действующей переносной вентиляции.
При работе в замкнутых пространствах, кроме местной вентиляции, должна обеспечиваться подача воздуха непосредственно под щиток сварщика.
3.10. Необходимо следить за исправной работой вытяжной вентиляции для отвода вредных газов. Запрещается для этой цели устраивать сквозняки.
При отсутствии местной вентиляции внутри сосуда необходимо применять шланговые изолирующие противогазы.
3.11 Сварочные работы внутри емкостей (в резервуарах, котлах, цистернах и т.п.) следует производить в присутствии вне емкости специально проинструктированных двух наблюдающих, способных оказать помощь в случае необходимости. Причем, один из них должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.
Электросварщик, работающий внутри емкости, должен быть снабжен предохранительным поясом и веревкой, конец которой должен быть у одного из наблюдающих.
3.12. Запрещается работать одновременно внутри закрытых конструкций электросварщикам и газосварщикам.
3.13. При работах на высоте запрещается производить электросварочные работы с приставных лестниц и стремянок.
Запрещается одновременная работа электросварщиков на одной вертикали.
Во время работы не допускается попадание искр расплавленного металла и разбрызгивания электродных огарков на сгораемые конструкции и материалы. Для хранения огарков необходимо иметь специальный металлический ящик.
3.14. При рубке наплывов и зачистке швов следует пользоваться исправным слесарным инструментом и защитными очками. Запрещается брать нагретые предметы руками.
3.15. Электросварщику запрещается:
а) производить ремонт аппаратов сосудов, трубопроводов, находящихся под давлением;
б) производить электросварочные работы под открытым небом во время дождя и грозы;
в) работать одновременно внутри закрытых конструкций электросварщикам и газосварщикам;
г) прикасаться отдельными участками тела одновременно к электроду и сварному изделию (во время смены электрода);
д) использовать заземленный корпус устройства для заземления другого. Заземления провода каждого аппарата присоединять непосредственно к общему заземлению;
е) производить какие-либо ремонты сварочных установок под напряжением.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При боли в глазах рабочий должен немедленно обратиться к врачу.
4.2. При несчастных случаях необходимо оказать пострадавшему первую помощь, вызвать "Скорую помощь" и сообщить об этом непосредственному руководству, а также, по возможности, сохранить без изменения обстановку на рабочем месте до расследования.
4.3. При возникновении аварийной ситуации, электросварщик должен действовать согласно выписке из плана ликвидации аварий.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить от сети источник питания.
При сварке на постоянном токе сначала отключить цепь постоянного тока, затем переменного, питающего двигатель установки.
Отсоединить провод с электрододержателем от источника питания.
5.2. Собрать провода и защитные приспособления и после профилактического их осмотра убрать в специально отведенное место.
5.3. Убрать рабочее место. Огарки от электродов собрать в специальный металлический ящик.
Убедиться, что после работы не осталось тлеющих предметов (ветоши, изоляционного материала и т.п.).
5.4. Сдать сменщику и мастеру рабочее место и сообщить им о всех неисправностях на рабочем месте.
5.5. Снять спецодежду и убрать в отведенное для этого место.
5.6. Вымыть лицо и руки тёплой водой с мылом или принять душ.

Меры безопасности при проведении огневых работ внутри аппаратов и емкостей

Емкости, подлежащие вскрытию, осмотру, чистке, ремонту должны быть освобождены от продукта, отключены от действующего оборудования и системы трубопроводов с помощью стандартных заглушек (согласно схеме, прилагаемой к наряду-допуску), промыты, пропарены и продуты чистым воздухом.

Концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны не должна превышать санитарных норм (ПДК). Для углеводородов нефти ПДК равна 300 мг/м 3 .

Для защиты органов дыхания от воздействия сварочных аэрозолей необходимо обеспечить приток чистого воздуха в зону дыхания сварщика. Для этого следует применять маски сварщика с респираторной системой подачи чистого воздуха.

Существуют различные модификации респираторных систем:

- с автономной очисткой воздуха от сварочных аэрозолей, в которых воздух забирается из рабочей зоны и пропускается через фильтр (BASIC 2000, Chemical, SPEEDGLAS серии 9000 с турбоблоком Adflo и т.п.);

- с подачей чистого воздуха от внешнего компрессора (респираторная система Pressure).

Последние дешевле и обеспечивают приток свежего атмосферного воздуха извне, а не пропущенного через фильтр, который надо периодически менять

При наличии технической возможности необходимо обеспечить вентиляцию всей рабочей зоны в емкости, резервуаре, колодце с помощью внешних вентиляторов.

Подварка корневого слоя стыков трубопроводов изнутри допускается только при диаметре трубопровода 1020 мм и более. Подварка выполняется на участках периметра с видимыми дефектами формирования корня шва, а также на участках периметра со смещениями кромок более 2 мм при условии, что эти смещения являются допустимыми. Протяженность подваренных участков не должна превышать ½ периметра стыка.

При проведении сварочных работ в особо опасных условиях (помещения с высокой влажностью более 75%, внутри металлических емкостей, трубопроводов, резервуаров и т.п.) сварочные аппараты должны иметь устройство для снижения напряжения холостого хода до безопасного уровня 12 В. В противном случае следует воспользоваться электрозащитными средствами (диэлектрический коврик, галоши, перчатки)

Работы в емкостях (трубопроводах, резервуарах, колодцах), траншеях и котлованах, глубиной более 1,3 м, должны производиться бригадой не менее чем из трех человек.

У люка емкости (резервуара, колодца), на бровке котлована, траншеи (при глубине более 1,3 м) должны находиться два человека, которые обязаны держать концы сигнально-спасательных веревок от пояса сварщика, находящегося внутри, вести непрерывное наблюдение за ним, не допускать к месту работы посторонних лиц.

Спасательные пояса должны иметь наплечные ремни с кольцом со стороны спины на их пересечении для крепления веревки. Пояс должен подгоняться таким образом, чтобы кольцо располагалось не ниже лопаток. Применение поясов без наплечных ремней запрещается. Предохранительные (спасательные) пояса и веревки (фалы) должны быть исправны и испытаны.

При отсутствии зрительной связи между работающим и наблюдающим должна быть установлена система подачи условных сигналов.

При проведении работ внутри емкости наблюдающий должен находиться у люка (лаза), имея при себе изолирующий противогаз в положении "наготове". При этом он обязан:

- следить за сигналами и поведением работающих;

- при необходимости вызвать к месту работ ответственного за проведение работ, используя доступные способы связи и сигнализации;

- спускаться в емкость для оказания помощи пострадавшему в изолирующем противогазе после предварительного оповещения ответственного за проведение работ.

Применяемые переносные лестницы должны испытываться в установленном порядке и соответствовать условиям безопасности.

Проверку безопасности, исправности, устойчивости и надежности лестницы по месту работы проводят в присутствии ответственного за проведение работ.

Рабочий при спуске в емкость и при выходе из нее не должен держать в руках какие-либо предметы. Все необходимые для работы инструменты и материалы должны подаваться в емкость способом, исключающим их падение и травмирование рабочих.

На период проведения работ открытые люки колодцев должны быть ограждены, в ночное время освещены.

Для замера загазованности внутри колодца использовать удлинённую трубку. Отбор проб газовоздушной смеси из колодцев следует производить не ранее чем через 15 мин после открытия и проветривания.

Если в действиях работающего внутри емкости, наблюдаются отклонения от обычного поведения (признаки недомогания и т.п.) работу следует немедленно прекратить, а рабочего из емкости эвакуировать.

При отравлении (удушье) газами, в том числе ацетиленом, угарным и природными газами, парами бензина и т.п., появляется головная боль, (стук в висках, звон в ушах), общая слабость, головокружение, усиленное сердцебиение, тошнота и рвота. При сильном отравлении появляются сонливость, апатия, безразличие, а при тяжелом отравлении — возбужденное состояние с беспорядочными движениями, нарушение дыхания, расширение зрачков.

При всех отравлениях следует немедленно вывести или вынести пострадавшего из загазованной зоны, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, обеспечить приток свежего воздуха, уложить пострадавшего, приподняв ноги, растереть тело, укрыть потеплее, давать нюхать нашатырный спирт.

4.4. Сварочные работы в замкнутых емкостях и заварка дефектов тары из-под горючих жидкостей

Сварочные работы в замкнутых емкостях должны выполняться по специальному разрешению администрации АТП с неукоснительным соблюдением правил техники безопасности, так как эти работы являют­ся наиболее опасными. Женщины к сварочным работам внутри замкнутых емкостей не допускаются. Исключаются также одновременные электросварочные и газопламенные работы и замкнутых емкостях.

Электросварщик, производящий сварочные работы внутри замкну­тых емкостей, должен пользоваться диэлектрическими перчатками, гало­шами, ковриком и шлемом. Пользоваться металлическими щитками в этом случае запрещено, так как свариваемый объект во время сварочных работ находится под напряжением. Для снятия напряжения в сварочную цепь следует включать аппарат снятия напряжения, который автомати­чески отключает силовую цепь при разрыве дуги.

Работы в замкнутых емкостях должны производиться сварщиком под контролем наблюдающего с квалификационной группой по технике безопасности не ниже II. Наблюдающий должен находиться снаружи свариваемой емкости. При необходимости он должен немедленно оказать помощь сварщику и, если потребуется, вытащить его из емкости. С этой целью сварщик, работающий внутри емкости, должен быть снабжен предохранительным поясом с веревкой, конец которой длиной не менее 2 м должен находиться у наблюдающего.

Освещаться свариваемые емкости должны светильниками направ­ленного действия, расположенными снаружи свариваемого объекта, или ручными переносными светильниками, оборудованными защитной сеткой, напряжением не более 12 В. Трансформатор для переносных ламп должен быть установлен вне свариваемого объекта. Вторичная обмотка тран­сформатора должна быть заземлена. Применять автотрансформаторы для понижения напряжения запрещается. Можно пользоваться ручными взрывобезопасными шахтерскими аккумуляторными фонарями типа МПС или СШ. Включать и отключать такие фонари можно только снаружи емкости.

При сварочных работах внутри замкнутых емкостей следует ус­траивать местную вытяжную вентиляцию с выбросом удаляемого воздуха наружу вне зоны забора приточного воздуха. Кроме того, эффективна подача чистого воздуха непосредственно под щиток сварщика. Венти­ляция может осуществляться при помощи вакуум-насосных установок конструкции ЛИОТ и вентиляторов высокого давления типа ВВ. Скорость движения воздуха внутри емкости должна быть 0,3—1,5 м/с. При сварочных работах с применением сжиженных газов (пропана, бутана и углекислоты) вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу. В случае необходимости сварку внутри емкостей ведут в шланговых противогазах и респираторах.

Сваривать емкости из-под кислот следует после предварительной очистки их стенок деревянными или латунными скребками.

Тару из-под горючих или легковоспламеняющихся жидкостей пе­ред сварочными работами необходимо тщательно очистить, промыть или пропарить. При очистке тары от грязи и ржавчины запрещается при­менять скребки и другой инструмент из материала, могущего дать искру.

Промывать тару для удаления остатков горючей жидкости сле­дует водным раствором каустической соды или тринатрийфосфата (80— 120 г на 1 л воды). Работать с каустической содой разрешается только в специальном брезентовом костюме, резиновых перчатках, сапогах, фартуке и защитных очках. При промывке тары из-под мине­ральных масел в раствор необходимо добавить 2—3 г жидкого стекла или мыла на 1 л воды для образования эмульсии. Температуру раствора доводят до 60—80 о С.

Пропаривают тару паром давлением 0,2—0,4 МПа и температурой 120—140 °С. Продолжительность продувки паром тары из-под бензина объемом до 0,2 м3 должна быть не менее 2 ч, до 1000 м 3 — не менее 15 ч.

Для очистки топливных баков рекомендуется применять моечные машины М-403, М-424, М-2030, КТБА 2.01.7876.4, ОМ-9873 [7, 8, 12, 14]. Для очистки и пропарки могут использоваться также мониторные перед­вижные моечные машины ОМ-5285, ОМ-5660, ОМ-5359 и стационарные моечные машины ОМ-5179 и ОМ-5181 [7, 12].

Тару объемом до 0,2 м 3 можно очищать от остатков горячей жид­кости и, вскипятив в ней воду, залитую на 80—90% объема тары. Кипятят в течение 3 ч.

В исключительных случаях при технологической невозможности очистки тары вышеуказанными способами ее можно заполнить водой для уменьшения объема взрывоопасного пространства или продуть с после­дующим заполнением инертными газами.

Наружные сварочные работы можно проводить также после заполне­ния тары отработавшими газами от карбюраторных двигателей. Чтобы исключить возможность взрыва, сваривать следует только при открытых пробках и люках. Для заполнения тары отработавшими газами необходи­мо иметь шланг, искроуловитель и искрогаситель. Двигатель должен ра­ботать на малых частотах вращения коленчатого вала. Отработавшие газы должны поступать в тару только после прохождения искроуловителя и искрогасителя. Время полного вытеснения воздуха отработавшими газами из тары следующее: при объеме тары до 0,2 м 3 —2 мин; 0,2— 0,35 м 3 —4 мин; 0,35—0,5 м 3 —6 мин; 0,5—0,7-м 3 —9 мин; 0,7—0,9 м 3 — 12 мин; 0,9-1,4 м 3 —20 мин и 1,4—1,7 м 3 —25 мин, При заполнении тары большего объема необходимо затратить не менее 12 мин дополнительно на каждый 1 м3 объема ремонтируемой тары.

Тару, которая находилась продолжительное время без горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, следует тщательно прополоскать керосином для предупреждения внутренних вспышек, возникающих даже при наличии в таре отработавших газов из-за сухой ржавчины на внут­ренних стенках.

Сваривать следует лишь после того, как тара будет тщательно промыта, заполнена полностью отработавшими газами, а в процессе сварки непрерывно будут поступать отработавшие газы. Удаляться газ из тары может в топливном баке через спускное отверстие, а в автоцистерне через газоотводную трубку. При сварке тары с одной заливной горло­виной в нее вставляют стальную трубу диаметром 30—35 мм, срезают конец трубы под углом 45° и проваривают к нему стержень длиной 50 мм [17].

Запрещается сваривать тару на расстоянии менее 5 м от другой тары из-под горючих жидкостей. Не допускается также чеканить сварные швы.

9 Требования безопасности при выполнении электросварочных и газопламенных работ

9.1.2 При выполнении сварочных работ на высоте необходимо обеспечить выполнение требований 4.10 и 4.14 настоящих норм и правил. Электросварщики должны иметь группу по электробезопасности не менее II.

9.1.3 Места производства электросварочных и газопламенных работ на данном, а также на нижерасположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила или настила, защищенного несгораемым материалом) должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования (газогенераторов, газовых баллонов и т.п.) — не менее 10 м.

9.1.4 При резке элементов конструкций должны быть приняты меры против случайного обрушения отрезанных элементов.

9.1.5 Производить сварку, резку и нагрев открытым пламенем аппаратов, сосудов и трубопроводов, содержащих под давлением любые жидкости или газы, заполненных горючими или вредными веществами или относящихся к электротехническим устройствам, не допускается без согласования с эксплуатирующей организацией мероприятий по обеспечению безопасности и без наряда-допуска.

9.1.6 Пайка, сварка емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей без соответствующей обработки их до удаления следов этих жидкостей и контроля состояния воздушной среды в них запрещается.

Пайка и сварка таких емкостей должна производиться с наполнением и подпиткой их во время пайки или сварки нейтральными газами и обязательно при открытых пробках (крышках).

9.2 Требования безопасности к технологическим процессам и местам производства сварочных и газопламенных работ

9.2.1 Крепление газопроводящих рукавов на ниппелях горелок, резаков и редукторов, а также в местах соединения рукавов необходимо осуществлять стяжными хомутами.

9.2.2 Для дуговой сварки необходимо применять изолированные гибкие кабели, рассчитанные на надежную работу при максимальных электрических нагрузках с учетом продолжительности цикла сварки.

9.2.3 Соединение сварочных кабелей следует производить опрессовкой, сваркой или пайкой с последующей изоляцией мест соединений.

9.2.4 Подключение кабелей к сварочному оборудованию должно осуществляться при помощи спрессованных или припаянных кабельных наконечников.

9.2.5 При прокладке или перемещении сварочных проводов необходимо принимать меры против повреждения их изоляции и соприкосновения с водой, маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами — не менее 1 м.

9.2.6 Рабочие места сварщиков в помещении при сварке открытой дугой должны быть отделены от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе ограждения следует ставить в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного движения людей.

9.2.7 Сварочные работы на открытом воздухе во время дождя, снегопада должны быть прекращены.

9.2.8 Места производства сварочных работ вне постоянных сварочных постов должны определяться письменным разрешением руководителя или специалиста, отвечающего за пожарную безопасность.

Места производства сварочных работ должны быть обеспечены средствами пожаротушения.

9.2.9 При выполнении электросварочных и газопламенных работ внутри емкостей или полостей конструкций рабочие места надлежит обеспечивать вытяжной вентиляцией. Скорость движения воздуха внутри емкости (полости) должна быть при этом 0,3—1,5 м/с.

В случаях выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропана, бутана, аргона) и углекислоты вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу.

9.2.10 Одновременное производство электросварочных и газопламенных работ внутри емкостей не допускается.

При производстве сварочных работ в плохо проветриваемых помещениях малого объема, в закрытых емкостях, колодцах и т.п. необходимо применение средств индивидуальной защиты глаз и органов дыхания.

9.2.11 Не допускается применять бензорезы при выполнении газопламенных работ в резервуарах, колодцах и других замкнутых емкостях.

9.2.12 Освещение при производстве сварочных работ внутри металлических емкостей должно осуществляться с помощью светильников, установленных снаружи, или ручных переносных ламп напряжением не более 12 В.

9.2.13 Сварочный трансформатор, ацетиленовый генератор, баллоны с сжиженным или сжатым газом должны размещаться вне емкостей, в которых производится сварка.

Читайте также: